
免责条款,免究条款
The second chapter concerns the taking premises and the determining standards of the legal validity of the exemption clause for medical injury.
第二章为“医疗损害免责条款法律效力的发生前提与判断标准”。
Fundamental breach of contract occurred, the legal effects include: right of cancellation or the defense of rights and negating the effect of fundamental breach of the exemption clause.
一方当事人的违约构成根本违约时,根本违约行为发生后引起的法律效果包括:解除权抑或抗辩权以及根本违约对免责条款的效力阻却。
The AI should advise the customer that its liability for negligence is subject to the limit specified in the exemption of liability clause.
认可机构应通知客户其责任仅局限于免责条款所指明的上限。
免责条款(Exemption Clause) 是指合同中一方当事人通过明示或默示方式,限制或免除自身在违约或过失情况下可能承担的法律责任的条款。其核心目的是预先分配风险,尤其在商业合同中用于规避潜在的高额赔偿。以下从法律效力、类型及限制三方面解析:
免责条款通过合同约定,将特定损失或违约后果排除在责任范围之外。例如,运输合同可能规定承运人对货物丢失的最高赔偿限额。此类条款需满足"合同相对性"原则,即仅约束签约双方,且不得违反法律强制性规定(如消费者保护法)。英国普通法要求条款必须明确纳入合同,且表述清晰无歧义(Contra proferentem 规则:条款模糊时作不利于起草方的解释)。
彻底免除特定违约行为的责任,如软件许可协议声明“开发商不承担因使用造成的间接损失”。
设定赔偿上限,例如物流合同约定“货物损毁赔偿不超过运费的3倍”。
以履行特定义务为前提,如“设备保修仅限按期维护的情况下有效”。
尽管当事人意思自治受尊重,但各国立法普遍对免责条款施加限制:
禁止在消费合同中免除人身伤害过失责任,并要求商业合同中的免责条款满足“合理性测试”(如双方议价能力是否平等)。
规定造成对方人身损害或因故意、重大过失造成财产损失的免责条款无效。
禁止经营者单方免除法定责任(如商品适销性担保)。
英国上议院确立:若免责条款措辞明确,可免除根本违约(fundamental breach)责任,但需符合合理性要求。
① 条款是否有效纳入合同;② 字面解释是否涵盖争议情形;③ 条款是否违反公共政策。
Unfair Terms in Contracts(法律条款纳入与合理性标准)
Exemption Clause Definition(学术定义与分类)
Article 506: Invalid Exemption Clauses(免责条款无效情形)
免责条款是风险管理的工具,但其效力受制于立法干预与司法审查。当事人需确保条款表述明确、符合公平原则,并关注法域差异对执行力的影响。
“Exemption clause”是法律和合同中的常见术语,其含义和用法可综合以下信息解释:
Exemption clause(免责条款)指合同中预先约定的、旨在限制或免除某一方未来责任的条款。广义上包含完全免除责任和部分限制责任两种情形,狭义仅指完全免除责任(、)。
如需进一步了解相关法律案例或具体合同模板,可参考、的搜索来源。
【别人正在浏览】