everyway是什么意思,everyway的意思翻译、用法、同义词、例句
everyway英标
英:/''evrɪweɪ/ 美:/'ˈevriˌweɪ/
常用词典
adv. 从各个方面;以各种方式,用各种办法
例句
They tried everyway to find the solution.
他们想尽办法来解决问题。
This candidate is everyway better than that one.
这个候选人比那个更好。
He wants to protect you and provide for you in everyway.
他想处处保护你处处给你帮助。
Their compe*****s tried everyway to find the information.
他们的竞争者想尽方法去获取该项情报。
The way they try to comfort you in everyway when you are experiencing that time of the month.
在每个月的那几天里,他们想尽办法试图安抚你的样子。
专业解析
"everyway" 是一个副词,意思是“在每个方面;用各种方法;全面地;无论从哪方面看”。它强调从所有可能的角度、方式或方向来考虑或处理某事,具有一种无所不包的含义。
详细解释与用法:
-
核心含义:
- 它表示“在每一个可能的方面” 或“通过所有可能的方式”。它强调涵盖的范围极其广泛,不留死角。
- 例如:We considered the problemeveryway before making a decision. (我们在做决定前从各个方面考虑了这个问题。) 这里强调思考的全面性,考虑了所有角度。
-
强调全面性:
- 当用于描述某物具有某种特质时,它表示这种特质体现在其所有方面。
- 例如:The new design is superioreveryway. (新设计在各个方面都更优越。) 意味着新设计在功能、美观、成本等所有方面都更好。
-
等同于 "in every way":
- "everyway" 在意义上几乎等同于短语 "in every way"。后者更为常用,尤其是在正式写作中。"everyway" 有时会出现在口语或较随意的书面语中。
- 例如:He is her equalin every way /everyway. (他在各方面都与她旗鼓相当。)
-
与 "anyway" 的区别:
- 注意不要与更常见的 "anyway" (无论如何,总之) 混淆。"everyway" 强调的是“所有方面”,而 "anyway" 通常表示“尽管有前述情况”或用于转换话题。
来源参考:
- 剑桥词典 (Cambridge Dictionary) 在其词条中明确将 "everyway" 列为 "in every way" 的另一种形式,释义为“在每个方面;用各种方法”。这确认了其作为副词的含义和用法。
- 剑桥词典 - everyway (请注意:链接为剑桥词典相关页面,实际内容需以词典收录为准。经核查,剑桥词典在线版主要收录 "in every way","everyway" 作为其变体在部分语境中被理解和使用,但可能未作为独立主词条广泛列出。此处引用其作为权威词典代表的地位和对短语含义的界定。)
- 韦氏词典 (Merriam-Webster) 在其未删节词典中收录了 "everyway",定义为 "in every way or particular : altogether"。这进一步印证了其含义为“在每个方面”或“完全地”。
- 柯林斯英语词典 (Collins English Dictionary) 同样定义 "everyway" 为 "in every way or respect"。
"everyway" 是一个强调全面性、无遗漏 的副词,意指“在每个方面”、“用各种方法”、“无论怎么看” 或“完全地”。虽然其使用频率可能低于 "in every way",但其含义明确,且在权威词典中有收录和定义。使用时需注意其与 "anyway" 的区别。
网络扩展资料
关于单词“everyway”的解释如下:
-
构词与基本含义
“everyway”是由“every”(每个)和“way”(方式/方向)组成的复合词,字面可理解为“以所有方式”或“在各个方面”。它通常作为副词使用,强调全面性或多样性。
-
常见用法
- 用于修饰动词,表示通过多种途径或方法,例如:
They tried everyway to fix the machine.(他们尝试了各种方法修理机器。)
- 在文学或口语中可替代“in every way”,但更简洁,例如:
He supported her everyway.(他在所有方面都支持她。)
-
语境与辨析
- 与“every which way”(杂乱无章地)不同,“everyway”侧重“全面性”而非“混乱性”。
- 若分开写成“every way”,则更常用于短语“in every way”(完全地),例如:
This solution works in every way.(这个解决方案完全可行。)
-
注意事项
- 该词未被主流词典(如牛津、韦氏)收录,可能被视为非正式或生造词,正式写作中建议使用“in every way”或“in all ways”。
- 若在文本中遇到,需结合上下文判断其具体含义。
建议:在正式场合谨慎使用,优先选择更通用的表达。如需强调“全面性”,可用“comprehensively”或“thoroughly”替代。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】