
英:/'ɪˈpɪfəni/ 美:/'ɪˈpɪfəni/
复数:epiphanies
n. 主显节(每年一月六日纪念耶稣显灵的节日);显现(特指神的显现)
Epiphany is an important Christian holiday.
主显节是一个*********的重要庆日。
She felt a sudden epiphany.
她突然感受到一阵顿悟。
He claims to have had a political epiphany.
他声称自己有了政治顿悟。
I had an Epiphany recently.
最近,我有一种顿悟。
So you don't tell a soul about your Epiphany.
因此你没有告诉任何人关于灵光顿悟的事。
Probably I should have Epiphany before we started it.
可能我应该在开公司之前就有所顿悟的。
It is here, in this quiet moment, that you have an Epiphany.
就是在此时此地,你感受到了灵光顿悟。
This Epiphany fueled my mission. What was my mission of choice?
这个觉悟推动了我的目标,我这个选择的目标是什么呢?
n.|Twelfth Day/Twelfthtide;主显节(每年六月一日纪念耶稣显灵的节日);显现(特指神的显现)
Epiphany 是一个多义词,其含义在不同语境下有显著差异,主要可分为以下三类:
在基督教传统中,Epiphany(主显节)指每年1月6日纪念《圣经》中东方三博士(Magi)拜访婴儿耶稣的节日,象征耶稣神性向世人显现。该词源自希腊语 epiphaneia,意为“显现”或“展示”,强调神圣启示的突然性。
顿悟与灵感
在文学和日常用语中,Epiphany 指对事物本质或真理的“突然领悟”,常用于描述创作灵感、人生转折或思想突破的时刻。例如詹姆斯·乔伊斯的小说常以此手法揭示角色内心变化。
英文名寓意
作为女性英文名,Epiphany(音译“埃皮法尼”)结合了宗教节日与“顿悟”的双重含义,象征智慧与启示。
若需了解具体文学作品中的用法或宗教仪式细节,可参考来源网页。
词性: 名词
发音: /ɪˈpɪfəni/
定义: 突然领悟或醒悟,特指对事物本质的领悟。
用法:
例句1:I had an epiphany while I was in the shower this morning. (我今天早上在淋浴时有了一个领悟。)
解释:在这个例句中,“epiphany”指的是突然的领悟或醒悟。
例句2:Her epiphany about the importance of self-care led her to start practicing yoga. (她对自我关怀的重要性的领悟让她开始练习瑜伽。)
解释:在这个例句中,“epiphany”指的是一种深刻的领悟或醒悟,使得她开始关注自我关怀。
近义词:
Revelation:指突然或惊人的发现或领悟。与“epiphany”相似,但“revelation”更倾向于指发现某种事实或真相。
Realization:指对某事的理解或认识。与“epiphany”相似,但“realization”更倾向于指逐渐的、渐进的认识。
反义词:
Confusion:指感觉困惑、不明白或不理解某事。
Ignorance:指对某事的无知或无理解。
kitchenget to workmove updebrisepitomizechestedconquestselitismfoulestincumbentsmessagingosphradiumventuredeconomic significancekinetic theoryluxury carParis Communereminiscent ofwithin an ace ofacrodontanthemionbaldicootBorreliadeclinationalemotionalistfleckerheterogamylespedezamanganvoelckeriterefrigerating compressor