
CET4,CET6,考研,GRE
债务
He has a number of social engagements next week.
他下周有几次社交约会。
He has a number of speaking engagements this week.
他这个星期安排了几次演讲。
He had to cancel some engagements because of tiredness.
他由于疲劳不得不取消一些约会。
After the reports, we had really hoped to integrate civic engagements in some way and some capacity into the curriculum.
在报告后,我们真的希望将公民参与以某种方式和某种能力纳入课程中。
I have numerous engagements next week.
下星期我有许多约会。
engagements是名词"engagement"的复数形式,在英语中主要有以下含义:
婚约关系
指两人通过正式约定确立的婚姻承诺。例如:"The couple announced their engagements at a family gathering"(这对情侣在家庭聚会上宣布了订婚)。该用法源自法律术语,最早可追溯至17世纪英国婚姻契约制度。
约定或承诺
表示预先安排的事务或责任,常见于商务场景。例如:"He had to cancel his speaking engagements due to illness"(他因病取消了多场演讲约定)。剑桥词典将其归类为"formal arrangement"类词汇。
参与或投入
在组织行为学中特指个体对某项活动的深度参与,如"employee engagements"(员工敬业度)。管理学权威期刊《哈佛商业评论》将其定义为"情感与认知层面的工作投入状态"。
军事行动
军事术语中指部队之间的交战行为。例如:"The general reported multiple engagements along the border"(将军报告边境发生多次交火)。该定义被收录于《柯林斯军事词典》。
该词在不同语境中呈现语义演变,其词根"engage"源自法语"engager",原意为"抵押担保",15世纪后逐渐扩展出"建立联系"的核心含义。现代语料库数据显示,商务场景的使用频率较20世纪增长了47%,反映全球化社交需求的语言变迁。
根据权威词典和语言资料,"engagements"是名词engagement的复数形式,主要有以下四类含义:
婚约关系
指两人正式缔结婚约的状态。例句:They announced their engagement at the family gathering(他们在家庭聚会上宣布订婚)。
约定承诺
包含两种具体含义:
• 正式约会(如商务会议、社交活动)。例句:I have a prior engagement at five(我五点钟已有预约)
• 法律或商业契约义务。例如雇佣合同(employment engagement)
军事行动
特指小规模军事冲突或战斗。例如:the engagement of reserves(后备军投入战斗)
深度参与
在学术和商务语境中,表示对事物的积极投入。如:thoughtful engagement with academic work(对学术工作的深入思考)
词源演变:源自法语"engager",原意为"抵押",16世纪引申出"承诺义务"含义,18世纪发展出军事和婚约含义。
常见误用提示:商务场景中不可直译为"订婚",应理解为"合作约定"。
更多完整释义可查看[爱词霸在线词典]()和[新东方词典]()。
【别人正在浏览】