emigrants是什么意思,emigrants的意思翻译、用法、同义词、例句
emigrants英标
美:/''eməɡrənt/
类别
CET6
常用词典
移民(本国移出)
例句
The emigrants emergency escort hospital.
那位民工紧急护送医院抢救。
He is one of the good emigrants, the real ones.
他是侨民之中的一个名副其实的佼佼者。
A ship full of emigrants will soon leave for Canada.
一条载满移居外国者的船很快就要开往加拿大了。
In some cases, the immigrants and emigrants have been the same persons.
在某些情况下,入境者与出境者乃是同一批人。
The Shis were not emigrants from some other province, who had moved here with the college.
石青两口子都不是跟随学校迁来的外省人,只是家乡离学校有几天路程罢了。
专业解析
emigrants(名词,复数形式)指永久离开自己的祖国或原居住地,迁移到另一个国家或地区定居的人,中文通常译为“移居外国者”、“移民出境者”或“侨民”。
其核心含义包含以下几点:
- 方向性: 强调“离开”的动作和方向。他们是从原居住国迁出的人群。与之相对的词是immigrants(移民入境者),后者强调“进入”并定居在新的国家。
- 永久性或长期性: 通常指那些意图在目的地国家长期居住或永久定居的人,而非短暂的旅行者、游客或短期工作者。
- 跨国性: 迁移行为涉及跨越国家边界。从一个国家迁移到另一个国家。
- 主动性: 虽然迁移原因各异(如寻求更好的经济机会、教育、家庭团聚、逃避迫害或冲突等),但该词本身通常隐含了个人或家庭做出迁移决定的主动性(尽管有时是迫于无奈)。
词源与用法:
- 该词源于拉丁语 emigrare,由 e-(意为“出”)和 migrare(意为“迁移”)组成,字面意思就是“迁移出去”。
- 在讨论人口流动时,“emigrants” 是从迁出国的角度来描述这群人。例如,中国媒体在报道离开中国去澳大利亚定居的人时,会称他们为“中国 emigrants”。而澳大利亚媒体在报道同一群人抵达澳大利亚时,则会称他们为“immigrants”。
法律/统计定义(参考联合国标准):
- 根据国际移民组织(IOM)和联合国在人口统计中的常用定义,一个“国际移民”是指改变其常住国的人。因此,“emigrant” 即指从其常住国迁出的人。联合国《国际移民统计建议》强调常住国的变更,通常指在另一个国家居住一年或以上(短期逗留除外)。 (参考:联合国经济和社会事务部统计司《国际移民统计建议》 Rev.1, 第17段定义)
- 牛津词典将其定义为“离开自己的国家到另一个国家永久居住的人”。 (参考:《Oxford Advanced Learner's Dictionary》 "emigrant" 词条)
“Emigrants” 特指那些为了长期或永久定居而离开祖国、跨越国境移居到另一个国家的人群。理解这个词的关键在于把握其“离开原籍国”的视角和“长期或永久定居”的意图。
网络扩展资料
“Emigrants”是名词“emigrant”的复数形式,其核心含义是“离开原籍国或地区,迁往其他国家或地区长期定居的人”。以下是详细解释:
1.词源与构成
- 源自拉丁语“emigrare”(e-表示“出”,migrare意为“迁移”),字面意义为“迁移出去”。
- 与“immigrant”(移民入境者)相对:
- Emigrant 强调“离开原籍地”的动作(如:She became an emigrant from China);
- Immigrant 强调“进入新国家”的状态(如:He is an immigrant to Canada)。
2.典型用法
- 语境:多用于描述因经济、政治、战争、教育等原因主动或被动迁移的人群。
- 例:19世纪爱尔兰大饥荒期间,大量emigrants前往美国谋生。
- 搭配:常与介词from(来源地)和to(目的地)连用。
- 例:Emigrants from Syria to Europe faced many challenges.
3.相关概念辨析
- 与“expatriate”区别:
- “Expatriate”(外派者)通常指短期居留他国且保留原国籍的人(如跨国公司员工),而“emigrant”更倾向长期定居并可能改变国籍。
- 与“refugee”区别:
- “Refugee”(难民)强调因迫害或灾难被迫逃离,而“emigrant”的迁移原因更广泛,包含主动选择。
4.历史与现实案例
- 历史事件:1840年代爱尔兰大饥荒导致约200万emigrants迁往北美。
- 现代场景:全球化背景下,技术人才常成为emigrants,如印度程序员迁居硅谷。
5.注意事项
- 拼写易混淆:注意与“immigrant”区分,两者视角不同(迁出 vs. 迁入)。
- 语法使用:作可数名词,需根据单复数调整(an emigrant / a group of emigrants)。
若需进一步探讨具体语境或历史案例,可提供更多背景信息。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】