duh是什么意思,duh的意思翻译、用法、同义词、例句
duh英标
英:/'dɜː/ 美:/'dʌ; dɜː/
常用词典
int. 咄(表犹豫、不快或轻蔑)
n. (Duh) (美)杜赫(人名)
例句
You may be saying, “Well, duh.
也许你会说,“额,好了。
Duh, it's the middle of the night.
多新鲜~这深更半夜的。
Gosh, the answer to that is, again, duh!
对于这个的答案,依然又是,duh !
Duh you have to roll up the Windows first!
嗯……你必须先把车窗摇上去!
同义词
int.|zounds/hoots;咄(表犹豫,不快或轻蔑)
专业解析
"duh" 是一个非正式、口语化的英语感叹词或语气词,主要用于表达以下几种含义:
-
表示某事显而易见或愚蠢: 这是最常见的用法。当某人陈述了一个非常明显、简单或众所周知的事实时,或者当别人问了一个答案非常明显的问题时,可以用 "duh" 来回应,带有轻微的嘲讽或戏谑意味,暗示对方应该早就知道或想到。
- 例子:
- A: "If you heat water to 100 degrees Celsius, it boils." (如果你把水加热到100摄氏度,它会沸腾。)
- B: "Duh! Everyone knows that." (废话!这谁都知道。)
- A: "So, to open the door, you turn the handle?" (所以,要开门,你得转动把手?)
- B: "Duh! What else would you do?" (废话!不然还能干嘛?)
-
表示自嘲或承认自己犯傻: 有时说话者自己意识到刚刚说了一句非常愚蠢或显而易见的话时,也会用 "duh" 来自嘲。
- 例子:
- "I just spent five minutes looking for my glasses... and they were on my head. Duh!" (我花了五分钟找我的眼镜...结果它就在我头上。我真笨!)
-
表示轻蔑或厌烦: 在特定语境和语气下,"duh" 可以表达对某人或某事的不屑、轻蔑或厌烦。
- 例子:
- A: "Do you think I should wear the red shirt or the blue one?" (你觉得我该穿红衬衫还是蓝衬衫?)
- B: "Duh, I don't care." (切,我无所谓。)
中文对应表达:
"duh" 在中文里没有完全对应的单一词汇,其含义需要根据具体语境来翻译,常见的对应表达或翻译包括:
- 废话! (最常用,对应其表示“显而易见”的核心含义)
- 这还用说?/ 那还用问?
- 当然啦! (语气可能更中性一些)
- 切! (表达轻蔑或不耐烦)
- 呃... / 啊... (表示突然意识到自己犯傻时的语气词)
- 我真笨/傻! (用于自嘲时)
使用注意:
- 非正式性: "duh" 是非常口语化和非正式的词汇,绝对不能用于正式写作、演讲或需要礼貌的场合。
- 语气: 其含义很大程度上取决于说话者的语气和语调。同一个 "duh",用不同的语气说出来,可以表达从轻松的戏谑到强烈的嘲讽或厌烦。
- 潜在冒犯性: 当用于回应他人时,即使意图是戏谑,也可能被对方理解为讽刺或侮辱,尤其是在不熟悉的人之间或敏感语境下。使用时需谨慎,注意对象和场合。
"duh" 是一个表达显而易见、愚蠢或自嘲的非正式口语感叹词,核心含义是“这还用说?/ 废话!”,使用时需注意其非正式性和潜在的攻击性。
来源说明: 以上解释综合了英语词典中对非正式感叹词的通用定义和常见用法描述,并参考了语言学习资源中对口语表达的分析。由于 "duh" 是高度口语化的词汇,其权威解释多见于对俚语和非正式用语进行收录的词典或可靠的语言学习平台(如 Merriam-Webster Learner's Dictionary, Cambridge Dictionary, Collins Dictionary 的相关词条)。具体链接因平台限制无法提供,但其释义是语言学领域的共识。
网络扩展资料
“Duh”是一个英语感叹词,主要用于非正式口语场景,以下是其详细解释:
-
基本含义
表示对显而易见事物的轻蔑、不耐烦或讽刺,类似于中文的“废话”“这还用说”。例如:
- A: Is water wet? B: Duh!(A:水是湿的吗?B:废话!)
也可表达犹豫或困惑,如:Duh... I don't know.(呃……我不知道。)
-
发音差异
- 英式发音:/duː/(类似“嘟”长音)
- 美式发音:/dʌ/(类似“达”短音)
-
使用场景
- 讽刺回应:当对方提出明显或愚蠢的问题时,如:Well duh, of course it's raining!(这还用问,当然在下雨!)
- 自我调侃:表达对自己犯蠢的无奈,如:I forgot my keys again. Duh!(我又忘带钥匙了,真蠢!)
-
注意事项
- 该词带有较强随意性,避免在正式场合或书面语中使用。
- 语气可能显得粗鲁,需根据对话对象谨慎使用。
如需更多例句或语境分析,可参考新东方在线词典或海词词典。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】