
打水漂游戏
My neighbour made ducks and drakes with the tools I lent him.
邻居把我借给他的工具弄得乱七八糟。
If we go on ****** ducks and drakes with the natural resources on earth, we'll soon have to pay for our irresponsible actions.
如果我们再这样滥用地球上的自然资源,很快我们就要自食恶果。
Those who play ducks and drakes with the natural resources ought to be punished.
滥用自然资源的人应该受到惩罚。
We should make the best use of the limited fund we have raised. No one is supposed to play ducks and drakes with it.
我们应该好好使用筹集到的有限的基金,谁都不应随意滥用。
Right after his father's funeral, he started to play ducks and drakes with the money he had come into.
他父亲的丧事刚办完,他就开始挥霍他所继承的钱。
There are many drakes and ducks on the lake.
德雷克念完了大学,没有学到多少东西。
I stood watching him play ducks and drakes.
我站着看他打水漂游戏。
Your foolishness is playing ducks and drakes with our plans.
你的愚蠢行为把我们的计划全搅乱了。
You have no right to play ducks and drakes with money that from your parents.
你没有权利挥霍父母的钱。
Having played ducks and drakes with his own money, he wanted to play the same silly game with me.
他把自己的钱挥霍完以后,又要拿我的钱去干那些傻行当。
I stood watching him play ducks and drakes. He made on stone bounce on the water fifteen times bounce on the water fifteen times before it sank.
我站在一旁看他用石块打水漂,有一块石块他摔出去后在水面上跳15次才沉下去。
"ducks and drakes" 是一个英语习语,主要有两层含义:
字面意思:打水漂游戏
引申含义:挥霍钱财;浪费资源
因此,“ducks and drakes” 的核心意思是:
来源参考:
补充说明:
"ducks and drakes" 是英语中一个具有多重含义的短语,其解释可分为以下三个层面:
指用扁平石块在水面弹跳的传统游戏,最早于16世纪进入英语词汇。参与者通过投掷石块,使其在水面连续弹跳,比拼弹跳次数和距离。例如:
"Children were playing ducks and drakes by the lake, making stones skip across the water."
该短语衍生出"轻率浪费金钱"的比喻义,常用搭配为"play ducks and drakes with"。这种用法源自游戏中石块的短暂存在——如同钱财被迅速消耗。例如:
"He played ducks and drakes with his inheritance and ended up bankrupt."
如需查看更多例句或发音示范,可参考欧路词典或海词词典的完整词条。
【别人正在浏览】