
英:/''draɪəzdʌst/ 美:/'ˈdraɪəzˌdʌst/
adj. 趣味索然的;枯燥无味的
n. 无趣却好卖弄学问的演讲人;枯燥无味之学者
It is always the dryasdust datum and numbers every day.
每天都是枯燥无味的数字和数据。
adj.|dry/jejune;趣味索然的;枯燥无味的
“Dryasdust”是一个源自19世纪英语文学的复合词,由“Dry-as-dust”(直译为“干如灰尘”)演变而来,最初由英国作家沃尔特·司各特(Walter Scott)在历史小说中用作虚构学者的名字,用以讽刺那些研究枯燥、缺乏生气的学术著作。该词后逐渐演变为形容词或名词,形容内容冗长乏味、缺乏趣味性或创造力的人或事物,尤其指学术研究中过于注重细节而忽视可读性的文风。
从词源学角度分析,“dry”象征无趣与贫瘠,“dust”则强化了陈旧与死板的意象,两者结合生动地描绘了学术僵化的刻板印象。例如,在《牛津英语词典》中,“dryasdust”被定义为“极端枯燥的学术研究风格”(Oxford English Dictionary, 2023)。现代语境中,该词常见于文学批评领域,如学者约翰·萨瑟兰(John Sutherland)在《维多利亚时代小说研究》中指出,司各特通过这一命名“揭示了当时历史学研究中脱离大众的倾向”(Sutherland, 2010, p. 56)。
单词dryasdust 的含义可从以下方面解析:
该词多用于文学或批评语境,强调对刻板、缺乏生气的学术或表达方式的讽刺。需注意其贬义色彩,避免在正式场合直接形容他人。
【别人正在浏览】