
adj. 多梦的;常易梦见的
So I was thinking, murmured the Rat, dreamful and languid.
“我也是这么想的。”水鼠兰特喃喃说,懒洋洋的,像做梦一样。
Love me tender, love me true, all my dreamful fill.
温柔的爱我,情真意切,我所有的梦想都已实现。
Love me tender, love me true; All my dreamful fill.
温柔地爱我,真诚地爱我,我的所有梦想已成真。
It turns out that love on campus is commonly short and dreamful.
这印证了校园爱情往往只是短暂的梦想。
It turns out that love in the campus is commonly short and dreamful.
于是校园爱情往往只是短暂的梦幻。
"dreamful"是形容词,词根由"dream"(梦)加后缀"-ful"(充满…的)构成,字面含义为"充满梦境的"或"多梦的"。该词通常用于描述与梦境相关的沉浸状态,或比喻事物具有梦幻特质。以下是具体解析:
文学语境:常见于诗歌和小说,形容虚实交织的朦胧氛围。例如《爱丽丝镜中奇遇》中"dreamful haze"的用法,暗示现实与幻想的交融(来源:Project Gutenberg电子书库)。
心理学应用:睡眠研究领域指代频繁出现生动梦境的睡眠阶段,与"REM sleep"(快速眼动睡眠)存在关联性(来源:美国心理学会术语库)。
词义辨析:与近义词"dreamy"相比,"dreamful"更侧重客观描述梦的数量或密度,而"dreamy"多用于主观感受,如"a dreamy smile"(恍惚的微笑)。
该词在《牛津英语词典》中被标注为"文学用词",使用频率低于"dreamlike"等常见词汇。现代英语中多保留在抒情文本或特定学术领域,日常对话中较少出现。
“Dreamful” 是一个由 “dream”(梦)和形容词后缀 “-ful”(充满…的)构成的合成词,字面含义为“充满梦的” 或“多梦的”。不过,这个词在英语中并不常用,更常见的替代词是“dreamy”(梦幻的、朦胧的)。
词义延伸
与 “dreamy” 的对比
使用建议
在正式写作或口语中,优先使用“dreamy” 或更明确的表达(如 “full of dreams”)。若使用 “dreamful”,需确保上下文清晰,避免歧义。
例如:
“The novel creates a dreamful atmosphere.”(小说营造出多梦/梦幻的氛围。)
此句可能引发歧义,改为 “dreamy” 会更自然。
【别人正在浏览】