
梦想成真;美梦成真
If I win, it will be a dream come true.
如果我赢了,那就是梦想成真。
Winning the medal was like a dream come true.
获得这枚奖牌好比梦想成真。
It's my dream come true!
这是我的美梦成真!
China is now ****** many people's dream come true.
中国现在正在使许多人的梦想成真。
To make his dream come true, he goes to a faraway temple to learn kung fu from a master.
为了实现梦想,他去了一个遥远的寺庙向一位大师学习功夫。
|Back at One;梦想成真;美梦成真
"Dream come true" 是一个英语习语,字面意为"梦想成真",用于描述某人长期渴望的事物或目标最终实现的状态。该短语结合了"dream"(梦想)的抽象概念与"come true"(成真)的动态过程,形成具有画面感的表达,常被用来强调愿望实现的珍贵性与情感冲击力。
从语法结构分析,"dream come true"属于名词短语,其中"come"是过去分词作后置定语,这种省略系动词的用法源于古英语残留的语法形式,类似结构还包括"a job well done"(完美完成的工作)。在语言学研究中,剑桥词典将其归类为"idiomatic expression",强调其不可分割的整体含义。
该短语存在两种常见应用场景:
心理学者在《积极心理学杂志》中指出,该短语的广泛传播源于其蕴含的"希望实现机制"——通过语言符号将抽象愿望具象化为可触及的结果,这种表达方式能有效增强叙述者的自我效能感。在文学领域,莎士比亚在《仲夏夜之梦》中使用的"visionary bliss"(预言般的极乐)被认为是该短语的早期变体表达。
“dream come true”是一个常用英语短语,其含义和用法如下:
指长期渴望的事物最终实现,强调从虚幻的“梦想”变为现实的满足感,中文常译为“梦想成真”“美梦成真”或“如愿以偿”。例如:
Winning the scholarship was a dream come true for her.(获得奖学金对她来说是梦想成真。)
His support made my dream come true.
Marrying you is a dream come true.
该短语常出现在励志语境中,如歌曲标题(Aerosmith乐队歌曲《Dream On》)、影视台词,传递积极情感。在商业宣传中,也用于强调产品/服务能帮助用户“实现梦想”(如旅游广告:Make your tropical getaway a dream come true)。
如需进一步了解具体例句或文化背景,可参考英语习语词典或语境分析工具。
【别人正在浏览】