月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

down-to-earth是什么意思,down-to-earth的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

down-to-earth英标

英:/'ˌdaʊn tu ˈɜːθ/ 美:/'ˌdaʊn tu ˈɜːrθ/

常用词典

  • adj. 实际的;现实的

  • 例句

  • Even though he's a brilliant professor, he is so down-to-earth with all of his students.

    尽管他是一个杰出的教授,他对他的学生都那么亲切。

  • He had a down-to-earth attitude that made him popular among his coworkers.

    他有一个脚踏实地的工作态度,这使他深受同事欢迎。

  • That seems so pretentious! Are there any down-to-earth restaurants on the list, or is everything fine dining?

    哎哟,听起来太浮夸了!榜单上有没有什么更接地气的餐厅啊?还是全都是高级餐饮?

  • Tell me about it. My neighbors are from all corners of the globe, and everyone is down-to-earth and open-minded.

    可不是嘛。我的邻居们来自世界各地,每个人都脚踏实地,并且思想开放。

  • Yeah, her breakout role in that film is actually what popularized pixie cuts and that gamine, down-to-earth look.

    是啊,她在那部电影里初露锋芒,然后带火了精灵头发型和那种假小子又接地气的打扮。

  • She seems very grounded and down-to-earth.

    她看上去非常现实,注重实际。

  • The book is a friendly, down-to-earth introduction to physics.

    这是一本简明、实用的物理学入门书。

  • Gloria is probably the most down-to-earth person I've ever met.

    格洛丽亚可能是我见过的最脚踏实地的人。

  • Despite all the hoopla, Palo Alto's 100th birthday party is actually designed to be a ******, down-to-earth affair.

    除了喧闹外,帕罗奥图一百岁生日聚会实际上被设计为一个简朴实惠的活动。

  • I like your down-to-earth and hardworking spirit.

    我就喜欢你们这股扎扎实实埋头苦干的劲儿。

  • 同义词

  • adj.|practical/actual/realistic/effective/pragmatic;实际的;现实的

  • 专业解析

    down-to-earth 是一个常用的英语形容词,用于形容人或态度,核心含义是“务实的、脚踏实地的、实事求是的”。它强调不浮夸、不装腔作势,而是基于现实、常识和实际经验来处理事务或与人相处。

    这个词通常包含以下特质:

    1. 实际而不空想:关注现实情况和可行方案,而非不切实际的幻想或理论。
    2. 谦逊而不傲慢:没有优越感,不摆架子,平易近人,容易相处。
    3. 真诚而不虚伪:表现真实自然,不矫揉造作或刻意炫耀。
    4. 明智而接地气:拥有常识(common sense),判断和决策基于对日常生活的理解和经验。

    例句与使用场景:

    同义词:

    务实的 (practical)、实事求是的 (realistic)、朴实的 (unpretentious)、平实的 (plain-spoken)、脚踏实地的 (grounded)、理智的 (sensible)、有常识的 (having common sense)。

    反义词:

    不切实际的 (impractical)、空想的 (idealistic)、自负的 (pretentious)、傲慢的 (arrogant)、浮夸的 (grandiose)、脱离现实的 (out of touch)。

    词源与理解:

    “Down-to-earth” 的字面意思是“下到地面”,其意象非常直观:从高高在上或不切实际的状态“落到”坚实、现实的土地上。这与另一个词 “earthy” (朴实的、粗犷的) 有相似之处,都强调与“土地”(earth) 所代表的现实、基础相联系的特质。牛津英语词典将其定义为“sensible and practical, in a way that is helpful and friendly”。

    权威参考来源:

    该词的定义和用法被广泛收录和解释于权威英语词典中,例如:

    这些词典提供了标准的定义、例句和用法说明,是理解该词含义的可靠依据。

    网络扩展资料

    “Down-to-earth”是一个常用的英语形容词,其含义和用法如下:

    核心含义

    表示“务实的、脚踏实地的、现实的”,形容人或态度实际、不浮夸、接地气。该词常带有褒义,强调理性、实事求是的特质,与汉语成语“脚踏实地”相似。


    具体用法

    1. 修饰人

      • 例句:Gloria is probably the most down-to-earth person I've ever met.(格洛丽亚可能是我见过的最脚踏实地的人。)
      • 说明:描述某人谦逊、不虚荣,即使身份显赫也保持实际(如提到“来自富裕家庭但务实”)。
    2. 修饰观点或方法

      • 例句:A down-to-earth view of marriage(现实的婚姻观)
      • 说明:强调切合实际、不理想化,如商业中务实的方法更易成功。

    同义词与反义词


    文化背景

    该词字面意为“贴近地面”,引申为“接地气”,隐含对浮夸态度的否定。例如,形容名人“平易近人”时可用:She's very down-to-earth despite her fame.(她虽有名气却非常平易近人。)


    使用场景

    通过以上分析可以看出,“down-to-earth”强调的是一种理性、谦逊且注重实际的特质,适用于描述人物性格或处事态度。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】