
n. 女导演;女董事;女主管
The new school has a real silk stocking for a directress.
那个新学校有一个气质非凡的女董事。
And if the academyinsists on continuing to segregate awards, then it should at least remainconsistent and create an Oscar for best directress.
如果评委会坚持继续这样分别授奖,那就应该至少保持一致性,设立一个奥斯卡女导演奖。
“directress”是英语中“director”的阴性形式,特指担任领导、指导或管理职务的女性。该词由“director”(源自拉丁语“dirigere”,意为“引导、管理”)加后缀“-ess”构成,属于传统性别化职业称谓的一种。例如,在戏剧、电影或企业领域,女性导演或主管可被称为“directress”。
不过,随着现代语言趋向性别中立化,这一词汇的使用频率逐渐降低。牛津英语词典指出,自20世纪后期以来,“director”已逐渐成为通用术语,无论性别均可使用,而“directress”更多出现在历史文献或特定文化语境中。例如,19世纪英国文学作品中常以此词描述女性管理者,如简·奥斯汀书信中提到的庄园女管家角色。
语言学研究表明,职业称谓的性别后缀在现代英语中仅保留于少量词汇(如actress/actor),多数已被中性词替代。剑桥大学语言学家Deborah Cameron认为,这类词汇的演变反映了社会对性别平等认知的深化。
"Directress"是名词"director"的女性形式,指担任领导职位的女性。以下是综合解释:
核心含义 指女性担任的领导者角色,常见于经理、董事、导演等职位。例如网页中的例句:"The sales directress phoned her counterpart..."(销售部女经理致电另一公司的销售经理)
发音特点
现代使用趋势 虽然该词在语法上正确,但当代英语更倾向使用中性词"director"避免性别区分。例如在正式文件或职称中,无论性别均统称"director"(网页和均有体现)。
词源构成 由"director"(源自拉丁语dirigere,意为"指引")+ 女性后缀"-ess"构成,类似"actress"(女演员)的构词法。
该词目前多用于特定历史语境或需要强调性别的场合,日常使用频率较低。建议学习者优先掌握中性词汇"director"。
【别人正在浏览】