
英:/'dɪˈspaɪz/ 美:/'dɪˈspaɪz/
鄙视
过去式:despised 过去分词:despised 现在分词:despising 第三人称单数:despises
CET6,考研,IELTS,TOEFL,GRE,GMAT
vt. 轻视,鄙视
She despised him for his ordering his wife about.
她厌恶他对妻子的颐指气使。
Diligent children despise those who are lazy and unproductive.
勤奋的孩子鄙视懒惰和不思进取的孩子。
He despised the young people who lavished on luxury goods.
他很瞧不起那些在奢侈品上大肆挥霍的年轻人。
He despised himself for being such a coward.
他鄙视自己竟然如此懦弱
The Republican Right despise him.
共和党右翼分子看不起他。
I can never, ever forgive him. I despise him.
我永远,永远都不会原谅他。我鄙视他。
I despise such people; they've no character.
我藐视这种人,他们没骨气。
All children know this about mothers, and despise them for it, but make constant use of it.
所有的孩子都知道母亲的这一点,并因此而鄙视她们,但他们却经常利用这一点。
Strategically we should despise all our enemies, but tactically we should take them all seriously.
在战略上我们要藐视一切敌人,在战术上我们要重视一切敌人。
vt.|slight/set light by;轻视,鄙视
despise 是一个及物动词,表示对某人或某物怀有强烈的厌恶、鄙视或轻蔑之情,认为其毫无价值、令人反感或低劣。这种情感超越了单纯的不喜欢,带有道德或价值判断上的否定,认为对象不值得尊重或关注。
以下是其详细解释与用法:
核心含义与强度
"Despise" 表达的是一种非常强烈且深刻的负面情感,接近于“憎恶”、“鄙夷”或“蔑视”。它暗示了一种居高临下的态度,认为被鄙视的对象在品格、行为、价值或地位上远低于自己或普遍标准。例如:
词源与隐含意义
该词源自古法语 despire,最终源自拉丁语 despicere,意为“向下看”(de- = down, specere = to look)。这个起源形象地传达了“俯视”、“看不起”的意味,体现了情感中的优越感和对对象的贬低。
程度与比较
"Despise" 的情感强度通常高于 "dislike" (不喜欢) 或 "hate" (仇恨)。"Hate" 可以指强烈的敌意或愤怒,而 "despise" 更侧重于基于道德、价值观或个人优越感的极度轻视和厌恶。它常常包含一种认为对方不值得自己认真对待或生气的冷漠式蔑视。
文学与权威用法例证
该词在经典文学和权威词典中被广泛使用,用以刻画深刻的情感或社会批判:
despise 意指一种基于强烈道德否定、价值贬低或个人优越感的深度厌恶与蔑视,其核心在于“俯视”和认为对象极其低劣或不值得尊重。
单词despise 的含义和用法如下:
与 hate 的区别:
Hate 泛指强烈的不喜欢,可能是因情绪或经历引发(如 hate broccoli);而despise 更强调道德或价值观上的否定,隐含居高临下的轻蔑感。
与 scorn 的关联:
Scorn 侧重公开的嘲笑或轻蔑(如 scorned his cowardice),而despise 可以是内心的厌恶,不一定外露。
如需进一步分析具体语境中的用法,可提供例句探讨。
【别人正在浏览】