
vt. 剥夺;失去
To deprive of perception or insight.
使失去眼光或洞察力。
To deprive of peace or rest; trouble.
使不平静,使不安;使烦恼。
To deprive of strength or vigor; weaken.
使…感到累使…力量或精力减弱;
To deprive of strength or ability; disable.
使丧失能力使…无力量或能力;使残疾疾。
To lower in or deprive of spirit; dishearten.
使气馁,使沮丧使生气不悦或没有精神;使人灰心收藏。
vt.|shear/strip of;剥夺;失去
"deprive of" 是英语中常见的动词短语,表示"剥夺某人或某物应享有的权利、机会或资源"。该短语由及物动词"deprive"和介词"of"构成,常以被动语态形式出现,用于强调被剥夺者的被动处境。
从语义学角度分析,"deprive"源自古法语"depriver",本义为"解除职位",经历史演变发展为现代英语中"剥夺"的核心含义。牛津词典将其定义为"阻止某人拥有或使用某物"。剑桥词典补充说明其常用于"基本需求或权利的丧失"。
典型用法结构为:
$S + deprive + O + of + sth$
$O + be deprived of + sth$
在法律语境中,该短语特指"法定权益的丧失"。世界卫生组织在公共卫生报告中指出:"营养不良会剥夺儿童的发展潜力"。心理学研究显示,长期被剥夺情感支持会导致认知发展迟滞。
常见搭配包括:
例句解析:
"The pandemic deprived thousands of students of graduation ceremonies."
(疫情使数千学生失去了毕业典礼)
此句中"deprive"的主语是客观事件,介词"of"后接具体被剥夺的仪式活动,符合《英语语法大全》中关于非人称主语的用法规范。
“Deprive of” 是一个动词短语,表示“剥夺某人的某物”或“使某人无法拥有/获得某事物”。其核心含义强调强行夺走或阻止拥有本应存在的事物,常带有负面意味。
基本结构:
deprive + [人/物] + of + [被剥夺的事物]
常见搭配对象:
Poverty deprived the children of education.(贫困剥夺了孩子们的教育机会)
The storm deprived the town of electricity for days.(暴风雨使小镇停电数日)
被动语态高频使用:
短语 | 细微差异 |
---|---|
strip of | 更强调强制性地彻底剥夺(如职位、头衔) |
deny | 侧重拒绝给予本可提供的事物(如权限、请求) |
rob of | 隐含突发性/暴力性剥夺(如抢劫、自然灾害) |
⚠️ 注意:
Deprived of sunlight, plants will wither.(缺乏阳光,植物会枯萎)
【别人正在浏览】