
英:/'ˈdɪəri/ 美:/'ˈdɪri/
复数 dearies
n. 可爱的小宝贝;亲爱的人
n. (Dearie)人名;(英)迪里;(英)迪尔里
Dearie, I want to go to the park for a picnic with you this weekend.
亲爱的,我想这周末和你一起去公园野炊。
You can't overeat like this anymore, dearie.
你不能再这样暴饮暴食了,亲爱的。
Dearie me! We are the ultimate winners of this competition.
我的天哪!我们是这次比赛的最终赢家。
Hold him by the nose, dearie, then he'll splutter and wake up.
捏住他的鼻子,阿妹,他就会呼噜呼噜地醒过来。
Late one night, I met with the Irish Issues Forum organized by Bronx assemblyman John Dearie.
一天夜里,我参加了布朗克斯区议员约翰·迪尔里组织的爱尔兰问题论坛。
There you go, dearie; that's Baby B, now take him away and leave me to chat to his Excellency.
这个给你,亲爱的;这就是婴儿B现在把他带走让我和这位美国文化专员好好聊聊。
The old lady was clearly shaken by the sudden skid, I didn't see anything dearie, she said.
这个“老妇人”被这个刹车猛晃了一下,“我没有看见任何东西,小宝贝。”
' Accept only candy and flowers from gentlemen, dearie, ' he mimicked, and she burst into a giggle.
'从男人那里只能接受糖果和鲜花呀,亲爱的! '“他取笑似的模仿着,她也格格地笑了。”
n.|machree;可爱的小宝贝;亲爱的人
"Dearie"是英语中表示亲昵或爱意的称呼词,通常用于非正式场合或亲密关系中。该词由"dear"(亲爱的)加后缀"-ie"构成,带有柔和、俏皮的语气色彩,常见于长辈对晚辈、朋友之间或伴侣间的对话。
根据《牛津英语词典》记载,"dearie"最早可追溯至19世纪中期,最初在英国工人阶级中使用,后逐渐发展为英语世界的通用词汇。在美式英语中,其拼写常作"deary",但两种形式发音相同(/ˈdɪəri/)。
该词的实际含义需结合语境判断:
现代语言学研究表明,"-ie"后缀在英语中具有小型化、情感强化的功能,类似"dog→doggie"的构词方式。这种语言现象在澳大利亚英语中尤为突出。值得注意的是,英国作家J.K.罗琳在《哈利波特》系列中曾用该词塑造海格等角色的语言特色,体现其俚语属性。
“Dearie”是一个非正式英语词汇,通常用于口语中表达亲昵或调侃的语气。以下是详细解释:
基本含义
“Dearie”是名词,意为“可爱的小宝贝”或“亲亲”,常见于亲密关系或长辈对晚辈的称呼,如:“Goodness had nothing to do with it, dearie.”(乖可就跟这个没缘分了,宝贝。)。
发音与拼写
使用场景与语气
同义词与反义词
与“dear”的区别
“Dear”是形容词或名词,含义更广泛(如“昂贵的”“尊敬的”),而“dearie”仅作名词,且语气更随意、亲昵。
注意:使用“dearie”时需注意对方接受程度,避免在正式场合或与不熟悉的人使用,以免显得冒犯。
【别人正在浏览】