
v. 匆忙完成
Excuse me, I must dash off now.
请原谅,我现在得赶紧走了。
I must dash off.
我必须马上离开。
I must dash off some letters before I leave.
我必须在离开之前把这几封信给赶出来。
Dash off a letter; dash down a glass of juice.
仓促地写完一封信;匆忙地喝下一瓶果汁。
Must you dash off? Why not stay for a cup of tea?
你一定要急急忙忙走吗?为何不留下喝杯茶呢?
"Dash off" 是一个英语短语动词,主要有两层含义,都强调动作的迅速和仓促:
匆忙离开: 指突然且快速地离开某个地方。
匆忙写下/画出: 指非常快速地书写、绘画或创作某物,通常没有经过深思熟虑或精雕细琢。
总结来说,"dash off" 的核心含义在于强调动作的迅速和仓促性,无论是物理上的离开,还是创作上的快速完成。
"Dash off" 是一个英语动词短语,主要有以下两层含义:
匆忙离开 指突然且快速地离开某个地方,通常带有紧急或匆忙的意味。
快速完成(书写/创作) 表示迅速完成写作、绘画或其他创作,强调速度快而非精细。
使用场景
多用于口语和非正式语境,常见于描述临时行动或应急行为。近义词包括 rush off(匆忙离开)、scribble(潦草书写)等,但需注意语境差异。例如:
【别人正在浏览】