
英:/''kʌtpɜːs/
n. 扒手,小偷
Even though he is a cutpurse, sometimes, he will capably be a good man.
即便他是一个小偷,有时他也可能是一个“好人”。
n.|thief/pick-pocket;扒手,小偷
cutpurse(割包贼)是英语中一个历史悠久的术语,特指一种小偷,其作案手法是用小刀或其他利器偷偷割开他人随身携带的钱袋(通常悬挂在腰带上)以窃取财物。以下是详细解释:
核心含义与作案手法
该词直译为“割开钱袋的人”。在钱包普及之前,人们常用布或皮革制成的钱袋存放硬币,并将其系在腰间。Cutpurse 专指那些在拥挤场所(如集市、剧院)趁人不备,用刀片割断系绳或直接划破钱袋底部窃取钱财的扒手。这种行为比单纯掏口袋(pickpocket)更具技巧性和隐蔽性,需要精准的手法避免被发现。
词源与历史背景
“Cutpurse” 源自中古英语,由 “cut”(切割)和 “purse”(钱袋)组合而成。它最早记录于15世纪,并在16-17世纪的英国尤为常见,反映了当时街头犯罪的一种特定形式。都铎王朝和斯图亚特王朝时期的伦敦,此类犯罪频发,是当时社会记录和文学作品(如戏剧)中经常描绘的对象。
文学与文化中的体现
该词因其生动的意象,频繁出现在文艺复兴时期的文学作品中,尤其是戏剧。威廉·莎士比亚在其多部剧作中使用了这个词,例如在《亨利四世(上篇)》(Henry IV, Part 1)中,福斯塔夫爵士就曾用 “cutpurse” 来指代盗贼,生动地展现了当时的社会风貌和语言特色。
与现代术语的关联与演变
随着钱袋被现代钱包取代,“cutpurse” 作为一个具体的犯罪手法描述词逐渐过时。其含义被更广义的pickpocket(扒手)所涵盖。然而,“cutpurse” 因其历史感和特定性,仍在历史文献、文学作品研究以及描述特定历史时期犯罪时被使用,它比 “pickpocket” 更能精确地指向那种使用刀具进行偷窃的古老方式 。
权威参考来源:
“Cutpurse”是一个英语词汇,其含义和用法可综合以下信息解释:
“Cutpurse”指在公共场所从他人口袋或钱包中偷窃财物的小偷或扒手,与“pickpocket”同义。该词由“cut”(割)和“purse”(钱包)组成,字面意为“割钱包的人”,源于古代小偷用刀片割开他人钱袋行窃的行为。
该词带有古旧色彩,常见于文学或历史语境中。例如,在游戏《上古卷轴5:天际》中,“Cutpurse”被用作扒窃技能的代称,描述“悄悄将毒药放入他人口袋”的行为。现代英语中更常用“pickpocket”,而“cutpurse”多用于隐喻或特定场景。
该词在现代英语中使用频率较低,多见于文学作品、游戏或历史描述中,日常交流更倾向使用“thief”或“pickpocket”。若需表达类似含义,需注意语境是否适合古雅或隐喻的表达方式。
【别人正在浏览】