月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

cultural adaptation是什么意思,cultural adaptation的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • 文化适应

  • 例句

  • The Survival Condition and the Cultural Adaptation of the Transmission Main Body of Dongs Folk Song;

    人类的适应能力是无穷尽的,为了生存可以适应任何环境。

  • It's an important feature of literature translation to comply with the principle of cultural adaptation.

    遵循文化适应性原则是文学翻译的一个重要特点。

  • In view of this background, the article researches on cultural adaptation issues of peasants who migrate to cities.

    本文即从这一研究背景出发,对进城农民的文化适应性问题进行广泛的研究分析。

  • Other useful sections summarize principles of simplicity, clarity, correspondence and cultural adaptation, and writing for translation.

    书中其他有用的部分对简洁、清晰、一致和文化适应等原则进行了总结。

  • As for guiding translation theory, Functional Equivalence of Semantics or Pragmatics, Linguistic or Cultural Adaptation and Socio-semiotic Approach etc.

    就指导性翻译理论而言,人们提出了语义或语用功能对等,语言或文化顺应以及社会符号学等。

  • 同义词

  • |acculturation;文化适应

  • 网络扩展资料

    “Cultural adaptation”指个体或群体在面对不同文化环境时,为适应新文化而进行的主动调整过程。以下是其核心含义及相关扩展:

    一、基本定义

    1. 文化适应:指通过调整行为、观念或生活方式,使自身与异文化环境相协调。例如移民学习当地语言习俗,或企业在跨国经营中调整产品设计。
    2. 双向性:既包含对新文化的吸收(如饮食习惯改变),也涉及原有文化特质的保留(如节日庆祝传统)。

    二、理论背景

    文化适应假说(Cultural Adaptation Hypothesis)提出,文化差异源于不同环境下的适应性演变。例如热带地区集体主义文化可能与协作生存需求相关,而高纬度地区个人主义倾向可能源于资源竞争。

    三、应用领域

    1. 翻译学:要求译者在保留原文文化内涵与目标读者理解之间平衡,如将中文“红白喜事”译为西方文化可接受的表达。
    2. 心理学:研究移民群体的心理调适过程,包括文化冲击(culture shock)的四个阶段:蜜月期、危机期、恢复期和适应期。

    四、相关概念辨析

    可通过等来源获取更完整的学术讨论案例。

    网络扩展资料二

    “文化适应”(Cultural Adaptation)是指一个人或群体逐渐适应一种新的文化环境或文化背景的过程。下面将详细解释这个单词。

    例句

    1. My sister has been living in Japan for two years and has gone through a lot of cultural adaptation. (我姐姐在日本已经生活了两年,经历了很多文化适应的过程。)
    2. Cultural adaptation is crucial for international students to succeed in their stu***s and life in a foreign country. (文化适应对于国际学生在异国他乡的学习和生活至关重要。)

    用法

    “文化适应”通常用于描述一个人或群体在移民或旅居国外时逐渐适应并融入新的文化环境的过程。这个过程包括对新文化的了解、接受、理解和适应,从而使个体能够更好地适应新的社会和文化环境。

    解释

    “文化适应”是一个多方面的过程,需要对新文化进行深入的了解和研究。首先,一个人需要学习新文化的语言、价值观、习俗和行为准则等。其次,他们需要理解新文化的历史和传统,以及不同文化之间的差异。最后,个体需要适应新文化的生活方式和社会环境,如新的居住环境、工作方式、社交习惯等。

    近义词

    “文化适应”和“文化融合”(Cultural Integration)有一些相似之处,但两者并不完全相同。“文化融合”更强调个体在新文化中的融入和融合,而“文化适应”则更强调个体对新文化的理解和适应过程。

    反义词

    “文化冲突”(Cultural Clash)是“文化适应”的反义词。当个体难以适应新文化时,可能会出现文化冲突,这种冲突可能表现为价值观、行为准则、社交方式等方面的不一致,导致个体无法适应新文化环境。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】