consecration是什么意思,consecration的意思翻译、用法、同义词、例句
consecration英标
英:/'ˌkɒnsɪˈkreɪʃn/ 美:/'ˌkɑːnsɪˈkreɪʃn/
常用词典
n. 奉献;神圣化;献祭
例句
This is a day of national consecration.
今天是我们国家的神圣的日子。
What we did had a consecration of its own.
我们的所作所为其本身是一种神圣的贡献。
There is the lesson of entire consecration .
这里有完全奉献的功课。
The ceremony of consecration to the ministry.
授神职的仪式献身于神职的仪式。
Consecration will now properly hit large creatures.
奉献将会正确地击中大型生物。
同义词
n.|dedication/devotion;奉献;神圣化;献祭
专业解析
Consecration 是一个具有深厚宗教和文化内涵的词汇,其核心含义是指通过特定的仪式或行为,将某人或某物正式地奉献、祝圣或设立为神圣的、专属于神或宗教目的的状态或用途。它强调的是一种从世俗状态向神圣状态的转变或确认。
其详细含义可以从以下几个方面理解:
-
宗教仪式中的神圣化:
- 这是最常见和最核心的含义。它指在宗教背景下,通过正式的礼仪、祈祷和象征性行为,使一个人(如神职人员)、一个地方(如教堂、祭坛)或一件物品(如圣杯、圣像)成为神圣的,与世俗世界分离,专门用于敬拜神或服务于宗教目的。
- 例子: 在基督教中,主教的祝圣礼(Consecration of a Bishop)是一个庄重的仪式,通过祈祷和按手礼,赋予其主教的神圣职责和权柄。同样,教堂建筑的奉献礼(Consecration of a Church)标志着该建筑正式成为敬拜神的圣所。在天主教和东正教中,圣体圣事中面饼和酒被祝圣(Consecration)为基督的圣体圣血。根据《天主教百科全书》(The Catholic Encyclopedia)对圣体圣事的解释,祝圣是弥撒中核心的时刻,司祭通过基督的权能,使饼酒的本质转变为基督的圣体圣血。
-
奉献与献身:
- 这个词也常用于表达一种深刻的、庄严的奉献或献身精神,不仅仅局限于宗教仪式。它可以指个人将自己的生命、精力或才能完全投入到一项崇高的事业、理想或使命中。
- 例子: 一位艺术家可能将其毕生精力奉献(consecration)给艺术创作;一位科学家将其研究献身(consecration)于解决人类疾病。这种用法强调的是一种近乎神圣的承诺和专注。正如《牛津英语词典》(Oxford English Dictionary)所定义,consecration 包含“将某人或某物庄严地奉献给神圣服务或目的的行为”。
-
确立与尊崇:
- 有时,consecration 也隐含着通过正式或庄严的行为来确立、确认或尊崇某人或某事的地位或重要性。
- 例子: 国王的加冕典礼可以被视为对其王权的一种神圣确认(consecration)。一位伟大作家的经典作品集出版,可能被评论家称为对其文学成就的最终确立(consecration)。历史学家大卫·卡门迪尼(David Cannadine)在其著作《仪式的方方面面:英国的王权与社会》(Aspects of Ritual: British Monarchy and Society)中探讨了加冕礼等仪式如何通过神圣化的象征(consecration)来确立君主的权威和合法性。
词源:
该词源自拉丁语 consecratio(名词),由 consecrare(动词)演变而来。Con- 意为“一起”,sacrare 意为“使神圣”(源自 sacer,神圣的)。因此,其字面意思就是“一起使之神圣”或“完全神圣化”。
总结来说,consecration 的核心在于通过庄严的仪式或行为,赋予人或物神圣的属性、专门的宗教用途,或象征一种全身心的奉献与确立。 它在宗教语境中最为突出,但也延伸至表达深刻承诺和崇高地位的语境。
网络扩展资料
Consecration 的详细解释如下:
1. 定义与核心含义
- 宗教层面:指通过特定仪式使某人或物变得神圣,常见于祝圣教堂、祭坛或授予圣职等场景(如主教的授职仪式)。在基督教中,也特指圣餐礼中将饼酒转化为圣体的过程。
- 广义层面:表达对事业、目标的全心投入,如"consecration to study"(献身于研究)。
2. 发音与词源
- 音标:英音 [ˌkɒnsɪ'kreɪʃn],美音 [ˌkɑnsɪˈkreʃən]。
- 词源:源自拉丁语 consecrare(使神圣),由 con-(完全)和 sacrare(神圣化)组成。
3. 用法与搭配
- 宗教仪式:常与具体对象搭配,如"consecration of a bishop/church"(主教授职/教堂祝圣)。
- 抽象引申:后接"to + 名词",表对某事的奉献,如"his consecration to public service"(他对公共服务的献身)。
4. 相关词汇
- 动词:consecrate(祝圣;奉献)。
- 形容词:consecrated(神圣的;被祝圣的),如"consecrated ground"(圣地)。
- 反义词:desecration(亵渎)。
5. 文化扩展
法语中该词衍生出"时间认可"(consécration du temps)及"成名"(consécration d'une œuvre)等抽象含义,但英语中主要用于宗教和奉献场景。
例句参考:
"The consecration ceremony transformed the ordinary bread into a sacred symbol."(祝圣仪式将普通的面饼转化为神圣象征)。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】