
松掉;变松
Check that the plug has not come loose.
检查一下别让插头松脱了。
Two wooden beams had come loose from the ceiling.
天花板上的两根木梁松动了。
The brake of your bicycle has come loose. You'd better fix it.
你自行车的刹车松了,你最好把它修好。
Your shoelace has come loose.
你的鞋带松了。
Several screws have come loose.
有几个螺钉松了。 (形容词作表语。)
|work loose;松掉;变松
"come loose" 是一个英语短语动词,其核心含义描述的是某物原本固定、连接或系紧的部分变得松动、分离或脱落的过程或状态。它强调的是一种从稳固到松脱的变化。
以下是其详细解释和应用场景:
基本含义:
常见应用场景:
语法结构:
总结来说,"come loose" 的核心意思是某物(通常是物体的一部分或连接处)变得不再牢固固定,发生了松动或脱落。它非常形象地描绘了紧固失效的动态过程。
"Come loose" 是一个动词短语,表示某物原本固定或紧固的部分逐渐变得松动、脱离或不再牢固。它强调从原本稳定状态到松散状态的变化过程,通常用于描述物理对象。
物理松动
指物体因外力、磨损或时间推移而失去固定性。例如:
"The button on my shirt came loose after washing."(衬衫纽扣洗后松脱了。)
脱离原有位置
可能伴随部分分离,但未完全断开。例如:
"A tile came loose from the roof during the storm."(暴风雨中屋顶一片瓦松动了。)
隐含意外性
常暗示非人为主动造成的松动,如自然损耗或意外事件导致。
短语 | 细微区别 |
---|---|
Break loose | 强调突然挣脱束缚(如:The dog broke loose from the chain) |
Get loose | 更口语化,可指人或物脱离控制(如:The screw got loose) |
Detach | 侧重完全分离(如:The handle detached from the cup) |
反义词:fasten(固定)、secure(加固)、tighten(拧紧)
【别人正在浏览】