
攻击,袭击;达到;得到
Have I come at an awkward time?
我来得不是时候吧?
If necessary I can come at once.
如果有必要,我可以马上来。
'Can you come at 10.30 tomorrow?' 'That's cool'.
“你明天 10:30 能来吗?”“没问题。”
The offer could not have come at a more opportune moment.
那个建议提得正是时候。
We're getting nowhere—let's come at it from another angle.
我们这样会毫无进展,还是换个角度考虑一下吧。
|accomplish/hit/go;攻击,袭击;达到;得到
“come at”是英语中常用的短语动词,在不同语境下有以下几种核心含义及用法:
表示“攻击”或“突然接近”
当描述人或动物以威胁性方式靠近时,“come at”强调带有攻击意图的动作。例如:“The dog suddenly came at me, barking fiercely.”(狗突然朝我扑来,狂吠不止。)这种用法常见于口语场景,体现动作的突发性(来源:剑桥词典)。
引申为“应对问题或挑战的方式”
在抽象语境中,该短语可表示处理问题的方法或角度。例如:“How do you come at solving complex equations?”(你如何解决复杂方程?)此时强调思考路径或策略选择,多用于学术或专业讨论(来源:牛津词典)。
描述时间或事件的逼近
在非正式表达中,可表示时间压力或事件的临近感,例如:“Deadlines are coming at us faster than expected.”(截止日期来得比预期更快。)这种用法通过拟人化增强紧迫性,适用于生活或工作场景描述(来源:柯林斯词典)。
该短语的权威性可通过其历史语料验证,例如《牛津英语词典》收录其最早用例可追溯至16世纪,体现语言演变的稳定性。实际应用中需注意搭配介词(如come at someone/something)及语境的情感色彩差异。
"come at" 是一个多义词组,其含义根据语境有所不同。以下是综合多个权威来源的详细解释:
指带有威胁性或攻击性的快速移动,常用于描述人或动物的行为。
表示通过思考、研究或努力后得到结果或真相,强调过程性。
在非正式语境中,可表示“在某一时间到达”或“接近某物”。
"All your Christmas have come at once" 表示“好事接踵而至”,比喻同时获得多重惊喜或好运。
使用建议:
【别人正在浏览】