
阶级界限
It was once common to regard Britain as a society with class distinction.
人们曾经普遍认为英国是一个有阶级差别的社会。
Instruction knows no class distinction.
教育无贵贱之分。/有教无类。
I regard class distinction as unjustified and, in the last resort, based on force.
我认为阶级差别是不合理的,因为它最终是依靠武力而实现的。
Shakespeare once said, love is no class distinction, the Queen will be among the homeless and the poor either.
莎士比亚曾说,爱是没有阶级之分的,皇后与可怜的漂泊汉之间也会擦出火花。
Especially living here in Sri Lanka where there is so much class distinction, breaking down such barriers is not the easiest.
尤其是居住在斯里兰卡这里有这么多阶级区分,打破这种壁垒并不容易。
"Class distinction"(阶级区分)指社会中因经济、文化、社会地位差异形成的群体划分现象,具体包含三个维度:
经济资本分层 社会学家皮埃尔·布尔迪厄在《区隔》中指出,收入水平、资产持有量和职业类型构成基础分层标准。例如企业高管与普通职员在薪资结构、股权配置方面的显著差异,直接形成消费能力的分野。
文化资本区隔 剑桥大学社会分层研究显示,教育背景(如常春藤盟校学历)、艺术鉴赏能力(古典音乐偏好)和语言使用规范(标准发音与俚语)构成非物质的身份标识。这种现象在高端社交场合尤为明显,形成隐性的准入屏障。
社会网络差异 《美国社会学评论》追踪研究发现,精英阶层通过私立校友会、高尔夫俱乐部等封闭社交场域,系统性维持着优质资源的内循环机制。这种网络结构直接影响着就业机会获取与商业合作渠道。
当代社会流动性研究证实,这三个维度存在交互强化效应。例如高收入群体更易获取优质教育资源,而名校背景又能转化为更广泛的社会资本积累,形成阶层的代际传承机制。
“Class distinction”是一个复合名词短语,通常指社会阶级之间的差异或区分。以下是详细解释:
“Class distinction”指社会不同阶级之间的显著差异,包括经济水平、生活方式、文化习惯或权力地位等方面的区别。例如:
如需进一步了解具体场景中的用法,可参考来源中的例句或社会学文献。
【别人正在浏览】