
城市市区部分
Her dwelling place is far from the city proper.
她的住所离市区非常远。
It is also the seventh largest city proper in the world, a megacity.
它也是世界第七大城市。
Holiday Beach is about twenty kilometres away from the city proper.
假日海滩离市区年夜抵二十公里。
Holiday Beach is about twenty kilometres away from the city proper.
假日海滩离市区大约二十公里。
Kunming total 15,560 s. km. 98 s. km. of which belong to the city proper.
昆明市总面积约15,560平方公里,其中市区面积约98平方公里。
“city proper”是城市规划与人口统计学中的专业术语,特指根据行政边界划定的城市核心区域,通常包含明确法律定义的主城区范围,不包括周边卫星城镇或郊区。这一概念强调以政府官方认定的管辖范围为统计基准,例如美国纽约市的行政边界仅覆盖曼哈顿、布朗克斯等五大区,而周边新泽西州部分区域虽属纽约都市圈,却不计入“New York City proper”(来源:United Nations Demographic Yearbook)。
该术语常用于区分城市行政实体与广义的都市区(metropolitan area)。例如东京都的“city proper”人口约1400万,但包含横滨等卫星城的东京都市圈总人口超过3700万(来源:World Urbanization Prospects, United Nations)。英国国家统计局在2021年人口普查中,特别注明“伦敦市(City of London proper)”仅指2.9平方公里的传统金融城区域,与包含32个自治市的大伦敦地区形成对比(来源:UK Office for National Statistics)。
“City proper”是英语中用于描述城市核心区域的术语,具体含义和用法如下:
若需进一步了解城市规划相关术语(如“city plan”),可参考的详细解析。
【别人正在浏览】