
英:/'tʃɑːnt/ 美:/'tʃænt/
反复吟唱
过去式:chanted 过去分词:chanted 现在分词:chanting 第三人称单数:chants 复数:chants
初中,CET6,IELTS,TOEFL,GRE
n. 圣歌;赞美诗
vt. 唱;诵扬
vi. 唱歌;反复地唱歌
n. (Chant)人名;(英)钱特
The worshipers chanted carols on the stage.
教徒们在舞台上反复吟唱着颂歌。
The man chanted the prayer for his family.
那个男人为他的家人吟诵祈祷文。
Students sing chants that have been passed down through the ages.
学生演唱着流传百世的圣歌。
We could hear the monks chanting.
我们能听到和尚们在颂唱
Now, you can chant very well.
现在,你可以唱得很好了。
The class can chant very well.
学生们唱得很好。
Who can make your own chant?
谁能自己唱吗?
I will chant, he said.
”我就唱吧。“他说。
Listen and chant again.
听并再唱一遍。
gregorian chant
格列高利圣咏(教皇格列高利一世采用,常无伴奏)
n.|spiritual/motet;圣歌;赞美诗
vt.|sing;唱;诵扬
vi.|sing/descant;唱歌;反覆地唱歌
chant(吟诵/反复呼喊)指一种富有节奏感、旋律简单的重复性发声形式,常见于宗教仪式、集体活动或体育赛事中。其核心含义包含以下两类:
宗教或仪式性吟诵
在宗教场景中,chant指以固定音调、节奏缓慢吟唱的经文或祷文,通常无乐器伴奏。例如:僧侣吟诵佛经(Buddhist monks chanting sutras)、格里高利圣咏(Gregorian chant)。这种吟诵具有冥想性,旨在营造神圣氛围或传递教义 。
群体性重复呼喊
在日常或公共场合,chant指人群用简单词语、短句进行有节奏的重复呼喊,用以表达支持、抗议或统一行动。例如:球迷高喊“加油!”(fans chanting "Go team!")、示威者重复口号(protesters chanting slogans)。此类呼喊强调集体参与感和情绪感染力 。
补充说明:
参考来源:
Gregorian chant(格里高利圣咏)是基督教传统中的经典圣歌。
体育赛事中,球迷高喊 "Victory!" 的集体口号即为一种 chant。
The monks chanted prayers in the temple.(僧侣们在寺庙中吟唱祷文。)
Buddhist chant(佛经诵念)常用于冥想或仪式。
抗议活动中,"We want justice!" 的反复呼喊是典型的 chant。
The priest chanted Sanskrit mantras.(牧师吟诵梵语咒语。)
Fans chanted the team’s name throughout the match.(球迷在比赛中高呼球队名。)
格里高利圣咏(Gregorian chant)是中世纪基督教的核心音乐形式。
演唱会中观众齐唱副歌,或政治集会中的口号均属 chant 的范畴。
英语教学中,chant 用于训练节奏感,如儿歌 Let's read a chant.(一起念儿歌。)
The monks began their morning prayers with a solemn chant.(僧侣以庄严圣歌开始晨祷。)
Protesters raised their voices in a unified chant demanding justice.(抗议者齐声高呼要求正义。)
通过以上解析,可全面掌握chant 的多重含义及文化关联。如需扩展学习,可参考《牛津高阶词典》或词源研究资料。
【别人正在浏览】