月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

bunder是什么意思,bunder的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • n. 码头,港口

  • 例句

  • I'd need to also report them to either the local livestock department or my village head, said Noor Hassan, a shopkeeper in Tangerang’s Bunder village.

    我应当将此事向当地畜牧部门或我的村长报告。

  • 同义词

  • n.|haven/port/landing/pier;码头,港口

  • 专业解析

    "Bunder" 是一个相对少见的英语单词,主要具有以下详细含义:

    1. 核心含义:码头或登陆点

      • "Bunder" 最核心的意思是指一个码头、港口或船只停泊和装卸货物的地方,特别是在印度次大陆及其周边地区(如波斯湾)。它指的是沿海或沿河岸的特定地点,用于船舶停靠、乘客上下船以及货物的装卸。
    2. 历史与地域背景:

      • 这个词源于葡萄牙语单词 "bandel" 或 "bandar",而后者又源自波斯语 "bandar",意为"港口"或"海港"。它反映了历史上葡萄牙、波斯以及印度本地之间的贸易和文化交流。
      • 在印度英语和历史文献中,"bunder" 尤其常见,常指代那些历史上重要的贸易港口或海关所在地。例如,孟买就有一个著名的 "Ballard Bunder"。
    3. 延伸含义:海关或贸易站

      • 有时,"bunder" 的含义会延伸,不仅指物理上的码头,还指设立在码头附近的海关关卡或贸易站。在这些地方,货物会接受检查、征税,并进行交易。
    4. 现代用法:

      • 在现代英语中,"bunder" 的使用频率较低,主要出现在历史文献、描述特定地区(尤其是印度)的语境中,或作为地名的一部分(如孟买的 Ballard Bunder)。在描述当代全球通用的港口设施时,更常用 "port"、"harbor"、"dock" 或 "wharf" 等词。

    总结来说: "Bunder" 主要指在印度及周边地区历史上使用的码头、港口或登陆点,常带有海关或贸易站的含义。其词源与葡萄牙语和波斯语有关,反映了该地区的贸易历史。虽然现代使用较少,但在特定历史或地域语境下仍能遇到。

    来源参考:

    网络扩展资料

    Bunder 是一个英语名词,主要含义为“码头”或“港口”,尤其在南亚地区(如印度)使用较多。以下是详细解释:

    1. 基本定义

      • 词性:名词(n.)
      • 发音:英式 /'bʌndə/,美式 /'bʌndər/
      • 核心含义:指供船只停靠、装卸货物的码头或港口,也可泛指港湾。
    2. 使用场景

      • 常见于描述印度、孟加拉国等南亚国家的港口设施。例如,孟买的Apollo Bunder(阿波罗码头)是著名地标,印度门(Gate of India)即坐落于此。
    3. 例句参考

      "Gate of India in Bombay, in Apollo Bunder and facing Bombay Bay..."
      (孟买印度门位于阿波罗码头,面朝孟买湾,为纪念1911年乔治五世国王登陆访问而建。)

    4. 注意事项

      • 需与拼写相近的blunder(大错/失误)区分,两者含义完全不同。
      • 现代英语中使用频率较低,多出现在历史或区域性文本中。

    如需进一步了解例句或用法,可参考权威词典(如欧路词典、海词词典)。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】