bumkin是什么意思,bumkin的意思翻译、用法、同义词、例句
bumkin英标
英:/''bʌmkɪn/ 美:/'ˈbʌmkɪn/
常用词典
n. 乡巴佬(等于bumpkin);土包子
同义词
n.|jaap/bumpkin;乡巴佬(等于bumpkin);土包子
专业解析
Bumkin(也常拼写为bumpkin)是一个英语名词,主要用于描述一个人,尤其指来自乡村或小地方的人,带有缺乏世故、举止笨拙或见识有限 的含义。它通常带有轻微的贬义或幽默色彩,暗示此人因成长环境或经历所限,对城市生活、社会礼仪或更广阔的世界不够熟悉。
详细含义解析:
-
核心特征:乡村背景与质朴(有时是笨拙):
- Bumkin 最核心的含义是指来自农村或偏远地区的人。
- 这种背景常被(有时是刻板印象地)与简单、纯朴的生活方式联系在一起。
- 因此,bumkin 常用来形容一个人显得土里土气、不够时髦、不熟悉城市或上流社会的复杂规则和礼仪。
-
隐含特质:天真、缺乏经验或世故:
- 由于成长环境相对封闭或简单,bumkin 可能表现出天真、单纯 的一面。
- 他们可能对现代事物、流行文化、复杂的社交场合或国际事务显得缺乏经验或了解不足。
- 这种不了解有时会表现为笨拙、不合时宜的言行举止,让人觉得好笑或尴尬。
-
情感色彩:轻微贬义到幽默:
- 使用 bumkin 这个词时,通常带有轻微的贬义或嘲弄意味,暗示这个人不够精致、不够“酷”或有点“落伍”。
- 不过,这种贬义程度通常不重,更多是调侃或幽默 的性质,而非强烈的侮辱。语境非常重要,有时朋友间也会用来自嘲或开玩笑。
- 它强调的是文化或社会经验上的差异,而非智力上的缺陷。
-
近义词与反义词:
- 近义词: Yokel, rustic, hillbilly (美式,贬义更强), country cousin, hayseed, peasant (需注意语境,可能贬义更强), provincial, rube, hick.
- 反义词: Sophisticate, cosmopolitan, urbanite, city slicker.
Bumkin 指的是一个被认为来自乡下、行为举止显得笨拙、缺乏世故或对现代/城市生活不够熟悉的人。这个词捕捉了城乡差异或不同社会背景人群之间的文化鸿沟,使用时通常带有轻微贬义或幽默调侃的意味。
(请注意:由于未搜索到可直接引用的权威在线词典或语言学资源网页,以上解释基于标准的英语词汇定义和语言学共识。为了符合原则并确保权威性,建议在实际内容创作中引用如《牛津英语词典》(OED)、《韦氏词典》(Merriam-Webster) 或《柯林斯词典》(Collins Dictionary) 等权威来源的定义。此处因无法验证具体网页链接,故不提供来源链接,但强调应参考上述公认的权威词典。)
网络扩展资料
“Bumkin” 是一个较为罕见的词汇,实际使用中可能为“bumpkin” 的拼写变体或错误形式。其核心含义如下:
词义解释
-
基本含义
“Bumpkin”(正确拼写)指“土包子、乡巴佬”,形容缺乏世故、举止笨拙的农村人,带有贬义或调侃意味()。
- 例句:He felt a country bumpkin in the fancy restaurant.(他在高档餐厅里觉得自己像个乡巴佬。)()
-
词源与演变
- 源自荷兰语 “boomken”(小树),最初可能用于嘲讽荷兰人身材矮小(类似“矮树桩”),后演变为对农村人的贬称()。
- 16世纪起用于英语,强调“反应迟钝、容易受骗的农村人”()。
-
常见用法
- 搭配词组:country bumpkin(乡下土包子)、awkward bumpkin(笨拙的乡巴佬)。
- 近义词:yokel(乡巴佬)、rustic(土气的)()。
注意
- 拼写差异:部分词典将“bumkin”与“bumpkin”视为同一词,但后者更为标准()。
- 语境提示:使用时需注意语境,避免冒犯他人,多用于文学或幽默表达。
如需更多例句或词态变化,可参考权威词典(如海词词典、新东方在线)。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】