bugbear是什么意思,bugbear的意思翻译、用法、同义词、例句
bugbear英标
英:/'ˈbʌɡbeər/ 美:/'ˈbʌɡber/
常用解释
使人烦恼担忧的事
词性
复数:bugbears
常用词典
n. 怪物;棘手的难题;恐惧或烦恼的原因;使人烦恼担忧的事
例句
Domestic anti-government forces are the government's main bugbear at present.
国内的反政府势力是政府目前的主要顾虑。
Career development is the graduate's bugbear.
职业发展是这位毕业生的最大顾虑。
Her husband's addiction of drinking was a bugbear to her.
丈夫爱酗酒是很令她讨厌的一件事。
Smoking is a particular bugbear of his.
抽烟是他特别令人讨厌的一点
Money is my biggest bugbear.
钱是我最大的顾虑。
Inflation is the government's main bugbear.
通货膨胀是政府最头痛的问题。
A related beast of superstition is the bugbear.
和迷信相关的野兽是bugbear(妖怪或熊地精)。
I got homesick, which has been a bugbear suspending in my heart.
我患了思乡病,我一直牵挂着我的家乡。
University reform had long been his bugbear, and now was his bane.
大学改革早就是使他头痛的事情,如今更成为他的祸害了。
同义词
n.|monster/golliwog;怪物;棘手的难题;恐惧或烦恼的原因
专业解析
Bugbear 是一个英语单词,其含义随着历史演变而有所变化,但核心始终围绕着“令人恐惧或烦恼的事物”。以下是其详细解释:
-
词源与原始含义(令人恐惧的怪物):
- 这个词由两部分组成:“bug” 和 “bear”。
- “Bug” 在这里并非指昆虫,而是源自古英语或中古英语词汇(如 bugge 或 bogge),意指“妖怪”、“鬼怪”或“令人恐惧的东西”,与“bogeyman”(吓唬小孩的鬼怪)同源。
- “Bear” 即“熊”。
- 因此,bugbear 最初的字面意思是“妖怪熊”或“鬼怪熊”,指代一种想象中的、用来吓唬人(尤其是小孩)的可怕怪物。它象征着无端的恐惧或焦虑的来源。这个含义现在较少使用,但理解它有助于把握该词的核心。来源参考:牛津英语词典(Oxford English Dictionary Online)对 "bugbear" 词源的解析。
-
历史与引申含义(持续的烦恼或恐惧):
- 在历史上,特别是在16世纪宗教改革时期,bugbear 常被用来指代天主教徒对新教徒施加的所谓“虚假恐惧”或“迷信恐惧”。它代表了被刻意夸大或虚构出来用以控制或恐吓人们的威胁。来源参考:大英百科全书(Encyclopedia Britannica)在讨论宗教改革修辞时提及此类术语的运用。
- 由此引申,bugbear 更普遍地指代任何“持续引起恐惧、焦虑、厌恶或恼怒的事物”。它强调的是这种事物带来的持续困扰感,就像一个挥之不去的幽灵或烦恼。来源参考:梅里亚姆-韦伯斯特词典(Merriam-Webster Dictionary)对 "bugbear" 的定义,强调其作为“持续引起恐惧或烦恼之源”的含义。
-
现代常用含义(特别令人讨厌或担忧的事/人):
- 在现代英语中,bugbear 最常用的含义是指“一个特别令人烦恼、厌恶、担忧或头痛的具体问题、情况、特质或有时指人”。它通常不是指巨大的灾难,而是指那些反复出现、令人不快、难以摆脱的琐事或缺点。
- 例子:
- “My biggest bugbear at work is unnecessary meetings.” (我工作中最讨厌的事情就是开不必要的会。)
- “Littering is a real bugbear of mine.” (乱扔垃圾是我非常厌恶的行为。)
- “For many parents, getting children to do their homework is a constant bugbear.” (对许多父母来说,让孩子做作业是件持续让人头疼的事。)
- “His tendency to interrupt people is a real bugbear in meetings.” (他爱打断别人的习惯在开会时真是让人讨厌。)
- 在这个意义上,bugbear 与 ‘pet peeve’(特别讨厌的事)、‘gripe’(抱怨的对象)、‘bane’(祸根)或 ‘irritant’(恼人之物)等词意思相近,但通常带有更强烈的厌恶感和更持久的困扰意味。来源参考:剑桥词典(Cambridge Dictionary)对 "bugbear" 的释义及例句,清晰展示了其作为“令人烦恼或担忧之事”的现代用法。
总结来说,bugbear 的核心意思是“引起恐惧、焦虑或极度厌恶的事物”。 它从字面的恐怖怪物形象,演变为指代虚构的恐惧(历史语境),最终在现代英语中稳定为指代“一个特别令人烦恼、厌恶或担忧的具体问题、缺点或情况”。它强调的是这种事物带来的持续性的负面情绪和困扰。
网络扩展资料
Bugbear 是一个英语单词,具有以下多层含义和用法:
1.词源与字面含义
该词由bug(虫子/鬼怪)和bear(熊)组成,源于欧洲民间传说。最初指一种虚构的、像熊的怪物,传说中会吓唬不守规矩的孩子,类似于“吓小孩的妖怪”。
2.引申意义
现代英语中,bugbear 主要指“令人烦恼或担忧的事”,尤其指长期困扰个人的问题或恐惧根源。例如:
- 经济类:通货膨胀是政府的主要难题(Inflation is the Government’s main bugbear)。
- 生活类:孩子过度使用电子设备是许多家长的担忧(The bugbear of many parents is screen time)。
3.语法与搭配
- 复数形式:bugbears。
- 常见搭配:a major bugbear(主要难题)、the bugbear of...(某事的困扰)。
4.同义词与近义词
- 恐惧/传说类:bogeyman(鬼怪)、monster(怪物)。
- 烦恼类:worry(担忧)、headache(头疼的事)。
5.文化背景
其词源中的“妖怪”形象反映了欧洲传统中通过虚构生物教育儿童守规矩的方式,现代用法则弱化了恐怖色彩,更强调心理层面的困扰。
Bugbear 既可指字面意义的虚构妖怪,也可比喻长期困扰个人或群体的难题,需结合语境理解。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】