
折断;突然结束
|dog leg;折断;突然结束
"break off sth" 是英语中常见的短语动词,主要有以下三种含义及用法:
中断(活动或对话) 指突然停止正在进行的动作或谈话,常因突发状况或意见分歧。例如:The two countries broke off negotiations due to border disputes.(两国因边境争端中断了谈判)
折断(物体的一部分) 表示通过外力使物体的一部分分离。例如:She broke off a piece of chocolate and handed it to the child.(她掰下一块巧克力递给小孩)
终止(关系或状态) 强调主动结束长期关系或状态。例如:After the scandal, the company broke off all ties with the supplier.(丑闻后,公司终止了与该供应商的所有合作)
该短语在不同语境中需搭配具体宾语,且隐含“突然性”或“决断性”。其变体形式包括“break sth off”或“break off”,如:They broke off their engagement.(他们解除了婚约)
关于短语“break off sth”的用法和含义,以下是详细解释(综合多个权威来源):
基本含义
常见应用场景
语法结构
同义替换
注意:具体含义需结合上下文,如“break off relations”指断绝关系,而“break off a conversation”强调突然停止对话。
【别人正在浏览】