月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

bluest是什么意思,bluest的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

词性

原形 blue

常用词典

  • adj. 颜色最蓝的;最忧郁的,最沮丧的;最保守的(blue 的最高级)

  • 例句

  • He had set up a rod in his home in St Petersburg to studylightning strikes, but he got more than he bargained for when a pale blue ballof fire emerged from the rod and struck him in the head.

    他在家中立起一个铁杆来研究闪电的电击。 但是他得到了比他所希望的更多的结果:一个灰蓝色的火球出现在铁杆上并击中了他的头部。

  • THE golden beaches at St Augustine in Florida, America’s oldest city, stretch for 40 miles along the Atlantic, sloping gently into the blue, lazy surf.

    佛罗里达州的圣奥古斯丁是美国最古老的城市。 其黄金海岸沿着大西洋延绵四十英里之长,轻柔地斜滑至那湛蓝而慵懒的拍岸浪花中。

  • Weber's team was a dozen nurses from North Kansas City Hospital and St. Mary's Hospital in Blue Springs.

    韦伯的护士组由12位来自堪萨斯北部医院和蓝泉圣玛丽医院的护士组成。

  • Blue catfish were also relatively common in the St. Louis fish market in the 1800s.

    18世纪圣路易斯鱼类市场上蓝鲶就相当的普遍了。

  • St Elmo's fire—violet and blue flames that appear around ships' masts during thunderstorms—is a good example.

    圣艾尔摩之火—风暴天气中在船桅杆上发出紫色和蓝色“火焰”—就是一个很好的例子。

  • 专业解析

    "Bluest" 是形容词 "blue" 的最高级形式,主要有以下几层含义:

    1. 最蓝的 (颜色描述): 这是最基础的字面意思,用于描述物体在蓝色光谱中达到最深或最饱程度。例如,"The bluest part of the sky is directly overhead at noon"(正午时分头顶的天空是最蓝的)。这种用法直接比较不同物体或同一物体不同部分的蓝色深浅。来源参考:《牛津英语词典》(Oxford English Dictionary) 对 "blue" 及其比较级、最高级的定义是颜色描述的基础权威来源。

    2. 最忧郁的;最沮丧的 (情绪状态): "Blue" 在英语中常用来形容悲伤、忧郁或沮丧的情绪状态。因此,"bluest" 可以表示最忧郁、最沮丧的状态。例如,"She felt her bluest on rainy Mondays"(她在下雨的星期一感到最忧郁)。这种引申义源于颜色与情绪的联系。来源参考:《梅里亚姆-韦伯斯特词典》(Merriam-Webster Dictionary) 明确将 "blue" 定义为 "low in spirits"(情绪低落),其最高级自然表示最低落的情绪。

    3. 最严格的;最清教徒式的;最保守的 (道德观念): 在特定语境下(尤其在美国英语中),"blue" 可以形容在道德、宗教或行为规范上极其严格、拘谨、保守甚至古板的人或事物,常带有轻微的贬义。例如,"He came from the bluest of Puritan families"(他出身于最清教徒式的家庭)。这里的 "bluest" 意指在道德和行为准则上最不容变通、最苛刻的。来源参考:历史和文化研究常探讨清教主义对美国社会规范的影响,例如 David Hackett Fischer 的著作 Albion's Seed: Four British Folkways in America 中描述了清教徒的严格道德准则,这种文化背景赋予了 "blue" 和 "bluest" 此层含义。

    4. 最高贵的;最贵族的 (历史/文学用法 - 罕见): 这是一个非常古老且现在极少使用的含义,源于 "blue blood"(蓝血)的概念,指代贵族血统(传说中贵族静脉在白皙皮肤下呈现蓝色)。因此,"bluest" 理论上可以表示最高贵的。但在现代英语中,直接用 "bluest" 表达此意极其罕见,更常用 "most blue-blooded" 或 "most aristocratic"。来源参考:词源学研究和历史文献,如《牛津英语词典》的词源注释,会提及 "blue blood" 源自西班牙语 "sangre azul",用于区分肤色白皙、血管可见的贵族与常年在户外劳作、肤色较深的平民。

    总结来说,"bluest" 的核心含义是 "最蓝的"。 根据上下文,它可以生动地描述:

    网络扩展资料

    根据现有知识库,"bluest" 是形容词blue 的最高级形式,其含义可分为以下两个层面:


    一、字面含义

    表示颜色上「最蓝的」,常用于描述物体的颜色深浅程度。
    例:The Mediterranean Sea has some of the bluest waters in the world.
    (地中海拥有世界上最湛蓝的海水之一。)


    二、引申含义

    1. 「极度忧郁的」
      "blue" 本身可表示情绪低落,最高级形式强调程度更深。
      例:After losing his job, he fell into the bluest period of his life.
      (失业后,他陷入了人生中最抑郁的时期。)

    2. 「保守或正统的」(较少见)
      在政治或社会语境中,"blue" 可能象征传统价值观,如短语 true blue(忠诚的)。
      例:Her bluest principles made her resist the reform.
      (她最保守的原则让她抵制这项改革。)


    使用建议

    由于 "bluest" 的具体含义高度依赖语境,若您能提供更多上下文(如完整句子),可以进一步缩小解释范围。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】