
蓝领
Or the one with the blue collar?
还是蓝领的衬衫?
Chinese salaries may only equal blue collar pay abroad.
中国的工资可能只等同于国外蓝领的收入水平。
Today in downtown San Diego, I watched a blue collar Mexican man get harassed for being Mexican.
今天在圣地亚哥的市中心,我看到一个墨西哥裔的工人因为自己的墨西哥人身份而被骚扰。
And if he maintains this kind of lead, or this kind of balance among blue collar whites, he will probably carry these three states.
如果他能在蓝领白人中保持这样的领先势头,或者这样的均势,那么,他就很有可能拿下这几个州。
We believe in the concept of personal responsibility. You hear it in doctors' lounges and in coffee shops, among the white collar and blue collar alike.
我们要有对自己负责的概念,这种话常常可以从医生的休息室或者咖啡店听到,在白领和蓝领中一样也可以听到。
"蓝领"(blue-collar)是一个广泛使用的英语术语,主要用来描述从事体力劳动或需要手工技能职业的工人群体。其核心含义和特点如下:
职业性质与工作环境:
名称起源与象征:
教育与技能要求:
薪酬与雇佣形式:
社会与文化意义:
总结来说,"蓝领"(blue-collar)指的是主要从事体力劳动、技能型手工工作或一线生产操作工作的劳动者阶层,其名称源于传统的工作着装,区别于从事管理、行政或专业服务的"白领"阶层。 这个术语强调了工作性质、所需技能和工作环境的特征。
参考资料来源:
"blue collar"(蓝领)是一个英语术语,通常指从事体力劳动或需要手工技能的职业人群。以下是详细解释:
基本定义
该词源于工人常穿的深蓝色制服(耐脏且不易显污渍),与"white collar"(白领,指办公室职员)形成对比。蓝领工作常见于制造业、建筑业、维修业、运输业等领域,例如机械师、焊工、电工、建筑工人等。
职业特征
社会文化含义
该词隐含对劳动者阶层的描述,历史上曾与较低教育程度关联,但现代许多蓝领职业(如高级技工)需专业技能认证,收入甚至超过部分白领岗位。
延伸概念
使用场景
该词为中性表述,但在正式语境中更常使用"manual workers"或"skilled tradespeople"替代,以避免潜在刻板印象。
【别人正在浏览】