
英:/''bɪndl/ 美:/''bɪndl/
n. 流浪汉的铺盖卷;包裹
As she began to open her purse, the officer writes, I saw a small bindle of what I believed to be ******e in a clear baggie begin to fall from the purse and into my hand.
爱美的帕里斯下车之前不忘抹上唇膏,当她打开手包时,警察描述到“一小包我确信是*********的东西从她包里掉了出来,并且到了我的手上。”
n.|package/parcel;流浪汉的铺盖卷;包裹
"Bindle"(发音为/ˈbɪndəl/)是一个源自20世纪初美国流浪文化的英语词汇,指代一种由布料或纸张包裹的便携式包裹,通常将衣物、食物等个人物品捆扎在木棍末端以便携带。该词可能源于德语词汇"Bündel"(意为“包裹”),后通过移民群体融入北美英语。
在历史语境中,bindle与20世纪经济大萧条时期的流浪汉(hobo)文化密切相关,成为当时流动工人群体的标志性物品。美国国会图书馆的民俗研究档案显示,这种简易行李形式体现了当时底层劳动者资源匮乏却保持移动能力的生存智慧。
文学作品中也频繁出现bindle的意象,例如约翰·斯坦贝克在《愤怒的葡萄》中描述流动农民时,曾多次提到用布匹绑成的简易行囊,这种描写强化了该词与迁徙、贫困的文学象征关联。
现代英语中,bindle的词义已扩展至非正式场景,部分地区的俚语用法中可指代小剂量毒品的包装形式,但该用法未被收录进权威词典。根据《牛津英语词典》最新版,其主要定义仍保留传统包裹的含义。
语言学研究表明,bindle的构词法具有典型英语词汇特征,动词"bind"(捆绑)加后缀"-le"构成名词,符合工具类名词的构词规律。剑桥大学英语系的历史语料库数据显示,该词在1920-1940年间使用频率达到峰值。
单词bindle 的详细解释如下:
Bindle 是一个美式英语俚语,主要指流浪汉(hobo)携带的小型行李卷或包裹,通常用布或袋子简单捆扎而成,用于装随身物品如衣物、食物等。该词源自美国次文化中对流浪汉群体的刻板印象描述。
如需进一步了解发音或例句,可参考权威词典如新东方在线或海词词典。
【别人正在浏览】