
n. 双语教育
I feel that bilingual education is necessary.
我觉得双语教学很有必要。
Many parents oppose bilingual education in schools.
很多家长反对学校实行双语教育。
This is sometimes called transitional bilingual education.
这种模式称之为:过渡型双语教学模式。
The bilingual education origins from 19th century in US.
双语教学起源于19世纪的美国。
So the controversy about bilingual education is never stopped.
因此,关于双语教育的争论还是不绝于耳。
以下是关于bilingual education 的详细解释:
Bilingual education(双语教育)指在教学过程中,同时使用两种语言(通常为学生的母语和第二语言)教授学科内容,旨在提升学生的语言能力与学术水平。其核心在于平衡两种语言的使用比例,根据教学目标调整侧重点。
不仅限于双语国家(如加拿大、新加坡),单语国家(如中国)也会在特定课程或国际学校中采用双语教学。例如,中国部分学校使用中英双语教授数学、科学等科目。
例句:
Immersion bilingual education derives from Canadian educational experiments.(沉浸式双语教育源于加拿大的教育实验)
如需更多信息,可参考新东方在线词典或海词词典的详细解释。
双语教育是指在教育过程中同时使用两种语言进行教学和学习的一种教育方式。双语教育的目的是培养学生对两种语言的流利掌握,同时提高他们的跨文化理解和沟通能力。
以下是一些关于双语教育的例句和用法:
My daughter attends a bilingual school where she learns both English and Spanish.(我的女儿在一所双语学校学习英语和西班牙语。)
Many countries have adopted bilingual education programs in order to promote cultural diversity.(许多国家采用双语教育计划以促进文化多样性。)
Bilingual education has been shown to have numerous benefits for students, including improved cognitive flexibility and better job prospects later in life.(研究表明,双语教育对学生有许多好处,包括提高认知灵活性和更好的职业前景。)
以下是一些关于双语教育的解释和近义词:
以下是一些与双语教育相反的词汇:
【别人正在浏览】