
大人物,重要人物;愚蠢或粗鲁的男人
You must be a big cheese .
你一定是个重要人物。
He is a big cheese in the company.
他是公司的一个大人物。
He is the big cheese in the outfit.
他是这个团体中的重要人物。
You must be a big cheese.
你一定是个重要人物。
He's the big cheese here.
他是这儿的老板。
|somebody/anybody;大人物,重要人物;愚蠢或粗鲁的男人
“Big cheese”是一个英语俚语,其含义和用法如下:
“Big cheese”指代重要人物或具有影响力的人,通常用于形容在组织、行业或社交圈中地位显赫的决策者或领导者。例如:
He is the big cheese in the outfit.(他是这个团体的核心人物)
可替换为其他俚语,如:
如需更多例句或文化背景,可参考新东方词典或必克英语的详细解析。
单词:big cheese
名词(n.)
英 /bɪɡ tʃiːz/,美 /bɪɡ tʃiz/
big cheese 最早出现在19世纪末,意为“重要人物”,源于食品行业的黑话,指的是巨大的奶酪轮。后来,这个词逐渐被人们广泛使用。
demeaningdignitariesdrowembrittlementevanesceHautelatLoumatrimoniesoutgunnedoxidasephoneyrachialrapperstrickerbeaten pathbinary systemigneous petrologymale and femalepleased withrecovery ratesewing threadacetonemiaamfomycinblockslideborazoneethoxazorutosidehandholehydrobismutitebiomaterial