
美:/'bi ˈsiːtɪd/
坐下;坐落于
He begged them to be seated also, but they only bowed their thanks or murmured them, and remained standing.
他请求他们也坐下来,但他们只是鞠躬致谢或低声说话,依旧站着。
The Australian team will be seated in business class.
澳大利亚队将乘坐商务舱。
Please be seated. (Have your seat.)
请就座。
He then asked me to be seated.
然后他请我坐下。
|sit down/have a seat;坐下;坐落于
"Be seated" 是一个英语短语动词,主要有两层核心含义,其具体含义和使用取决于语境:
表示“坐下”的动作或状态(核心字面意义):
Please be seated.
(请就座。) - 这是非常常见的礼貌用语,用于会议、课堂、餐厅、表演等正式或半正式场合,邀请或指示听众/客人坐下。它比 "Sit down" 更正式、更客气。来源:牛津高阶英汉双解词典(第10版)。The audience was seated before the concert began.
(音乐会开始前,观众都已就座。) - 这里描述的是观众在音乐会开始前处于坐着的状态。来源:剑桥词典(Cambridge Dictionary)。He asked me to be seated.
(他请我坐下。) - 描述被邀请坐下的动作。表示“被安排就座”、“有座位”、“出席/就座”(引申含义,常用于描述安排或状态):
The guests were seated at the round table.
(客人们被安排坐在圆桌旁。) - 强调座位是被安排好的。来源:韦氏词典(Merriam-Webster)。All the delegates are now seated.
(所有代表现已就座。) - 指所有代表都已到达并在各自的座位上坐好,准备开始会议。来源:柯林斯高级英语词典(Collins COBUILD Advanced Learner’s Dictionary)。The theater seats 500 people.
(这个剧院可容纳500人。) -> 500 people can be seated in the theater.
(这个剧院可容纳500人就座。) - 这里 "be seated" 表示“有座位可坐”、“能容纳...就座”。关键点
总而言之,"be seated" 的核心意思是“坐下”或“处于坐着的状态”,并在特定语境下延伸为“被安排就座”、“有座位”、“出席并坐好”。它在正式场合用作“请坐”的礼貌表达是其最显著的用法之一。
“be seated”是一个英语短语,通常用于正式或礼貌的场合,表示“请坐下”或“就座”。以下是详细解释:
正式邀请:
➠ 例如:“Ladies and gentlemen, please be seated.”(女士们先生们,请就座。)
➠ 类似表达“Please take your seats”,但语气更正式。
描述状态:
➠ 例如:“He was seated at the corner of the room.”(他坐在房间的角落。)
➠ 此时强调“已经坐下”的状态,而非动作。
语气差异:
“Be seated”更正式、礼貌;“sit down”更口语化和直接,可能显得随意或命令式。
➠ 正式场合优先用“be seated”,如:“Guests are requested to be seated by 8 PM.”
语法结构:
“Sit down”是动作性短语,而“be seated”强调状态,类似“be quiet”(保持安静)。
“Be seated”是一个正式且礼貌的表达,适合用于需要尊重或强调秩序的场合。日常对话中可根据语境选择更口语化的“sit down”。
【别人正在浏览】