be dramatized by是什么意思,be dramatized by的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
通过……得到形象地说明
专业解析
"be dramatized by" 这个短语的核心含义是“被...戏剧化地呈现或改编”或“被...夸大或渲染”。它通常指一个事件、故事或情况通过某种方式(如改编成剧本、媒体描述、个人叙述等)被赋予了更强烈、更夸张或更具戏剧性的效果,使其比实际情况更引人注目、更富冲突性或更煽情。
这个短语的具体含义和用法取决于上下文,主要可以分为两大类:
-
文学、戏剧、影视改编领域:
- 含义: 指一个原始素材(如真实事件、小说、传记、历史)被改编成戏剧、电影、电视剧或其他舞台表演形式。
- 重点: 强调的是形式的转换和艺术加工。改编过程中,为了适应新媒介的叙事要求和吸引观众,往往会对原始事件进行浓缩、提炼、情节重组、人物关系强化、冲突加剧等艺术处理。
- 例句:
- The true story of the shipwreckwas dramatized by a famous playwright into a Broadway play. (这个沉船的真实故事被一位著名剧作家改编成了一部百老汇戏剧。)
- Many classic novelshave been dramatized by television networks for miniseries. (许多经典小说都被电视网改编成了迷你剧。)
- The complex political scandalwas dramatized by the filmmaker, focusing on the personal conflicts involved. (这起复杂的政治丑闻被电影制作人戏剧化呈现,着重刻画了其中的个人冲突。)
-
日常描述、媒体报道、个人叙述:
- 含义: 指一个事件或情况在描述或传播过程中被夸大、渲染、添油加醋,使其显得比实际更戏剧性、更耸人听闻或更富有情感冲击力。
- 重点: 强调的是对事实的扭曲或选择性强调,通常带有负面含义,暗示叙述不够客观或真实。
- 例句:
- The minor disagreement between colleagueswas dramatized by office gossip into a major feud. (同事间的小分歧被办公室八卦渲染成了一场大冲突。)
- News reports sometimesare dramatized by sensational headlines to attract more viewers. (新闻报道有时会被耸人听闻的标题戏剧化以吸引更多观众。)
- She felt that her concernswere being dramatized by her family and not taken seriously. (她觉得她的担忧被家人夸大了,没有得到认真对待。)
总结关键点:
- “戏剧化” (Dramatized): 这是核心动词,意味着添加戏剧元素、强化冲突、放大情感、使故事更吸引人或更耸动。
- “被...”(Be + -ed): 表示被动语态,说明动作的承受者是事件/故事本身。
- “由...”(By): 引出执行“戏剧化”这个动作的主体,即是谁进行了改编或渲染(剧作家、电影公司、媒体、讲述者等)。
因此,理解“be dramatized by”时,需要结合上下文判断它是指艺术形式的合法改编,还是指对事实的夸张或扭曲性描述。
网络扩展资料
“be dramatized by” 是一个英语短语,主要包含两层含义,具体解释如下:
一、核心含义
-
字面意义:被改编为戏剧形式
指某事件、故事或经历通过戏剧化的手法被呈现,通常涉及舞台、影视等艺术形式的改编。
- 例句:His life story was dramatized by a famous playwright.(他的人生经历被一位著名剧作家改编成戏剧。)
-
引申意义:被夸张化/戏剧化处理
强调事件或信息被刻意渲染、夸大,通常带有负面色彩,常见于媒体报道或公众描述。
- 例句:The affair was dramatized by the press.(新闻界夸大了这一事件。)
二、用法解析
- 语法结构:被动语态(be + dramatized + by + 执行者),表示“被某主体戏剧化处理”。
- 常见搭配:多用于描述新闻、书籍、历史事件等被改编或渲染的场景。
- 同义替换:可替换为 exaggerated by(被夸大)、adapted into a play by(被改编为戏剧)。
三、注意事项
- 语境判断:需根据上下文区分是“艺术改编”还是“夸张化处理”。例如,媒体相关语境通常偏向后者。
- 被动性:该短语隐含“被动接受处理”的含义,执行者(by后的主体)通常是作者、导演、媒体等。
如果需要进一步区分与其他短语(如 be characterized by),可补充说明其侧重“特点描述”而非“戏剧化处理”。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】