
承担,被控告;充满
The corporation may be charged with default on its contract with the government.
该公司可能会被指控违反了与政府签订的合同。
The woman will not be charged with cyberstalking.
这个女人将不会被起诉网络威胁罪。
She has yet to be charged with any crime.
她还没被控告犯下任何罪行。
So he can't really be charged with burglary.
佩图尼亚: 然则不能控告他入屋盗窃。
Could you even be charged with a crime for that?
你甚至可以与一对这一罪行负责?
|undertake/accept/sustain/take on;承担,被控告;充满
"Be charged with" 是一个英语法律术语和常用短语,主要有以下三层含义:
被指控(犯罪)
这是最核心的法律含义。指某人因涉嫌违反法律而被正式起诉或控告,通常由检察机关或执法机构提出。这表示有初步证据或合理理由怀疑该人犯下了所指控的罪行,但尚未被法庭定罪。
例句:The suspect was charged with robbery after the police investigation. (警方调查后,嫌疑人被指控犯有抢劫罪。)
被赋予(责任、任务)
在日常或正式语境中,表示某人被委以某项职责、任务或责任,需要负责完成或管理某事。
例句:She was charged with organizing the company's annual conference. (她被委以组织公司年度会议的责任。)
充满(情感、特质)
这是一种比喻用法,描述某物或某种情境充满了强烈的情绪、气氛或某种特质。
例句:The atmosphere in the room was charged with tension after the argument. (争论过后,房间里的气氛充满了紧张感。)
"Be charged with" 的含义需根据上下文判断。在法律背景下,它几乎总是指“被指控犯罪”。在其他情境下,则可能表示“被赋予责任”或“充满(某种特质或情感)”。其核心概念都与“承载”或“负有”有关——无论是法律责任、工作任务还是抽象的情感氛围。
“Be charged with”是一个英语短语,主要有以下两种常见含义,具体含义需结合语境判断:
表示某人因涉嫌违法或犯罪被正式控告。
例句:
表示被赋予某项职责或任务,通常用于正式或工作场景。
例句:
如需更多例句或权威解释,可参考法律或词典类资源(如海词词典)。
【别人正在浏览】