月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

baptism of fire是什么意思,baptism of fire的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • n. 炮火的洗礼;圣灵的恩赐;严峻考验

  • 例句

  • It was Mark's first introduction to emergency duties and he came through his baptism of fire unscathed.

    那是马克第一次接受紧急工作,但是他经受住了炮火的考验,毫发未损。

  • It is my baptism of fire.

    这是我的第一个挑战。

  • It was a rather unromantic baptism of fire.

    这实在称不上是一次浪漫的战火洗礼。

  • Baptism of fire.

    炮火的洗礼。

  • It was, of course, my baptism of fire, my first time in combat.

    当然,第一次参战就是我的战火的洗礼了。

  • 专业解析

    "Baptism of fire"(火之洗礼)是一个源自宗教与军事历史的英语习语,现代用法已延伸至多个领域。其含义可分层解析如下:

    1. 宗教起源

      该短语最早与基督教浸礼仪式相关,《新约圣经》中记载圣灵"如火焰显现"的意象(马太福音3:11),象征通过考验获得精神净化。这一宗教概念为后续引申提供了基础(来源:《圣经》研究文献)。

    2. 军事术语

      19世纪法国作家埃内斯特·勒南将其引入战争语境,指新兵首次经历战火的考验。例如拿破仑战争期间,新组建的部队在实战中证明自身能力的过程被称为"火之洗礼"(来源:军事史学家约翰·基根著作)。

    3. 现代引申义

      当代英语中多指某人初入陌生领域时经历的严峻考验,例如:

    1. 文化应用实例

      英国首相丘吉尔在二战回忆录中描述1940年空袭为"国家的火之洗礼",突显短语的象征性力量(来源:丘吉尔《第二次世界大战回忆录》)。

    网络扩展资料

    “Baptism of fire”是一个英语习语,其含义和演变如下:

    一、起源与宗教背景

    该短语最初源自宗教语境,指早期基督教徒因信仰被当权者处以火刑,被称为“火的洗礼”(baptism of fire)。这种用法象征为信仰承受极端考验。

    二、军事与历史演变

    1870年普法战争期间,法国国王拿破仑三世派14岁的儿子首次参战,法国媒体称其为“火的洗礼”。此后,短语逐渐用于描述士兵初临战场的经历,并延伸指任何新人在严酷环境中的首次考验。

    三、现代用法与引申义

    如今,该短语多用于比喻意义,表示:

    1. 职场或新领域的严峻挑战:例如“新工作的第一天是真正的baptism of fire”。
    2. 重大危机或突发事件:如银行业危机被称为“火的洗礼”。
    3. 个人成长的考验:可指首次独立应对困难或高压情境。

    四、相关注意点

    五、例句参考

    如需进一步了解宗教或军事相关背景,可参考原始资料。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】