
v. 偶尔遇见;撞上
I didn't mean to bang into you.
我不是故意撞你的。
I didn't expect to bang into him there.
我没料到会在那儿碰见他。
The boy on the bicycle went bang into a telephone pole.
骑自行车的小孩子砰地撞到电线杆上。
Such tall buildings, a conservationist there protested, would interfere with the night migration of birds, which would bang into the unexpected obstructions.
有一位环保主义者认为,大楼如此之高,将会危及喜欢夜间迁徙的鸟类安全,因为飞鸟完全可能“砰”地一声撞在冷不丁出现的障碍物上。
A player must be able to run steadily without rest. Sometimes a player must hit the ball with his or her head. Players must be willing to bang into and be banged into by others.
比如我们会这样表达:足球运动员必须能不停地奔跑,有时得用头顶球,撞别人或被别人撞,必须忍受双脚和肌肉的疼痛,所以说,足球运动是一项难度大的运动。
v.|knock into/run against;偶尔遇见;撞上
"bang into"是英语中常见的动词短语,主要包含以下两层含义:
1. 物理碰撞(意外撞击)
指物体或人因意外或突然的动作与其他事物发生强力接触。例如:"He wasn't looking and banged into the lamppost"(他没看路,猛地撞上了路灯杆)。牛津词典将其定义为"碰撞、猛击",强调动作的突发性和力度。
2. 偶然遇见(非正式用法)
在口语中可表示偶然遇到某人,常见于英式英语。例如:"I banged into my old teacher at the supermarket"(我在超市偶然遇见了以前的老师)。剑桥词典指出该用法与"bump into"相似,但语气更强调意外性。
语义对比
与近义词"bump into"相比,"bang into"通常带有更强烈的撞击感。柯林斯词典特别标注其常用于描述"因疏忽导致的碰撞",而《朗文当代英语词典》补充说明该短语在被动语态中较少使用。
"Bang into" 是一个英语动词短语,主要含义为"猛撞、意外碰撞",通常指物体或人因意外或突然动作发生的物理接触。以下是详细解析:
物理碰撞:指物体或人因意外、疏忽或力度过大而撞击到另一物体或人,常伴随巨响或突然性。
例句:The car banged into a tree.(汽车撞到了树上)
例句:I turned the corner and walked slap bang into him.(我拐弯时和他撞了个满怀)
偶然遇见(非正式):在口语中可表示“偶然遇到某人”,但此用法较罕见,需结合语境判断。
如需更多例句或搭配,可参考权威词典如。
eat uprashlyeucalyptuscampercreoledecoupleexpresswayflimsierlampwickmistakenlyoutsoldriverletair compressorbefore dawncoat of armsfamily tiesproduction efficiencysafety conscioustear gasventilation systemathanasiaastrophysicistbasophiliachampacdyestrippingHydroscaphidaehyperostosisiconoclasmlaryngotomymetacentre
“本词典的词库与例句选取,参考了第二语言习得的教育理论,旨在帮助用户更有效地记忆和运用单词。”