
n. 津贴;小费
n.|fee/tip/subsidy/pension/allowance;津贴;小费
bakshish(也拼作baksheesh或bakshīsh)是源自波斯语بخشش(bakhshesh)的词汇,原意为“礼物”或“恩惠”。在现代使用中,该词特指在中东、南亚等地区给予服务提供者的小额金钱或礼物,通常表达感谢或期望获得优先服务,属于非正式酬金的一种形式。
词义演变与文化背景
该词通过奥斯曼土耳其语传播至阿拉伯语(بقشيش)及乌尔都语等语言。根据《牛津英语词典》记录,英语文献最早于1579年出现相关记载,描述为“东方国家惯例性的礼物馈赠”。人类学家Edward Westermarck在《摩洛哥的仪式与信仰》中指出,在北非地区,bakshish既是服务酬劳,也承载着社会关系维护功能。
现代使用场景
法律与伦理争议
伊斯坦布尔大学2023年研究指出,土耳其75%的受访者认为bakshish已演变为变相索贿。值得注意的是,阿联酋、卡塔尔等国已立法将强制索要bakshish定义为违法行为。
“Bakshish”是一个源自波斯语的词汇,主要含义为小费、赏钱或津贴,常见于中东、南亚及北非等地区的文化语境中。以下是综合多个权威来源的详细解释:
基本含义
发音与拼写变体
使用场景与文化背景
该词常用于描述传统交易或服务场景中的非强制支付行为,例如在集市购物、旅游服务或日常求助时给予的额外酬劳。其使用往往与当地社会习俗密切相关。
同义词与关联词
常见近义词有 pourboire(法语词,指小费)、alms(施舍)等,但需注意语义的细微差异——bakshish 更强调自愿性和非正式性。
提示:若需了解具体文化场景中的用法或例句,可进一步查阅词典中的双语对照资源。
【别人正在浏览】