月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

at long last是什么意思,at long last的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • 最后

  • 例句

  • At long last, there is a loud drum roll.

    最后,有一连串相响亮的鼓声。

  • At long last the cheque arrived.

    支票终于到了。

  • At long last his prayers had been answered.

    他的祷告终于应验了。

  • Here, at long last, was the moment he had waited for.

    终于,他期待的时刻来临了。

  • At long last the wrong has been righted.

    冤案终于得到了昭雪。

  • 同义词

  • |at last/in the end/in fine/in the last place;最后

  • 专业解析

    "At long last" 是一个英语习语,表示经过漫长的等待、期盼或努力之后,某件事终于发生了。它强调了一种强烈的解脱感、满足感或喜悦感,因为期待已久的事情最终得以实现。

    其详细含义和用法可分解如下:

    1. 核心含义:终于,最终

      • 这是该短语最直接的意思。它等同于 "finally",但带有更强烈的感情色彩,暗示等待的时间特别长,过程可能充满艰辛或不耐烦。
      • 例句:At long last, the train arrived after a three-hour delay. (火车晚点三小时后终于到了。)
      • 来源参考:牛津词典 (Oxford Learner's Dictionaries) 将其解释为 "after a long time, especially when there has been some difficulty or delay" 。
    2. 强调漫长等待与强烈情感:

      • "At long last" 不仅仅表示时间上的终结,更着重于表达说话人如释重负、欣喜若狂或极度满足的心情。它传达了“总算等到了!”、“可算盼来了!”这样的感慨。
      • 例句:At long last, I've finished writing my novel! (我终于写完我的小说了!—— 表达完成艰巨任务后的巨大解脱和成就感)
      • 来源参考:剑桥词典 (Cambridge Dictionary) 指出其用于表达 "something that you say when something happens that you have been waiting for or expecting for a long time",强调其用于期待已久的事情发生时 。
    3. 用法:

      • 通常放在句首或句末,作为状语修饰整个句子。
      • 句首:At long last, peace talks have begun. (和谈终于开始了。)
      • 句末:The results are in at long last. (结果终于出来了。)
      • 它常用于宣布好消息或期待已久的积极结果。
    4. 与同义词的细微差别:

      • Finally: 最常用和最中性的词,仅表示时间上的终结或顺序上的最后。情感色彩较弱。
      • At last: 比 "finally" 情感稍强,也暗示等待,但不如 "at long last" 强调等待的漫长和艰辛。
      • Eventually: 强调经过一段时间或一系列事件后最终发生,可能暗示过程曲折,但不一定带有强烈的感情色彩(可能是中性甚至略带消极)。
      • In the end: 强调最终的结果或结论。
      • At long last:情感最强烈,明确强调漫长的、可能令人沮丧的等待过程以及随之而来的巨大宽慰或喜悦。
      • 来源参考:柯林斯词典 (Collins Dictionary) 在解释 "at long last" 时,常会将其与 "finally" 或 "at last" 进行关联,并指出其蕴含的 "after a long delay or series of problems" 的意味 。韦氏词典 (Merriam-Webster) 的同义词辨析也指出 "at long last" 带有 "especially after a prolonged time or excessive waiting" 的意味 。

    "At long last" 是一个充满感情的习语,意为“终于”,但它特别强调经历了异常漫长、可能充满困难或焦急的等待之后,所期待的事情终于发生,并伴随着说话人强烈的解脱、满足或喜悦之情。它比 "finally" 或 "at last" 更具表现力,突出等待过程的艰辛和结果到来的珍贵。

    网络扩展资料

    "At long last" 是一个英语固定短语,表示经过漫长等待或努力后终于实现某事,带有强烈的欣慰或解脱感。以下是详细解析:

    1. 核心含义 强调在经历漫长过程后的结果,常翻译为"终于""总算"。例如:

    "At long last, the peace treaty was signed."(历经波折,和平条约终于签署)

    2. 情感色彩 • 积极语境:表达喜悦(如久别重逢) • 中性语境:单纯强调时间跨度(如科研突破) • 消极语境:暗示过程艰难(如纠纷解决)

    3. 结构特点 • 完整形式为"at long last",但口语中可简化为"at last" • 常见位置:句首(后接逗号)或句尾

    "The rescue team arrived at long last."

    4. 近义辨析 || 强度 | 时间跨度 | 情感浓度 | |---------|-----|--------|--------| | finally | 弱 | 短/中 | 中性 | | eventually | 中 | 长 | 中性 | | at long last | 强 | 极长 | 强烈 |

    5. 使用注意 • 多用于完成时态:"We have at long last reached an agreement." • 文学作品中常作为叙事转折标志 • 避免与"at the last"(最后时刻)混淆

    该短语适合在演讲、文学创作或正式场合使用,能有效增强语言的表现力。日常对话中可根据语境选择更口语化的"finally"。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】