月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

at gunpoint是什么意思,at gunpoint的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • 在枪口的威胁下

  • 例句

  • The driver was robbed at gunpoint.

    司机遭持枪抢劫。

  • She and her two daughters were held at gunpoint by a gang who burst into their home.

    她和她的两个女儿被一伙闯入家中的歹徒持枪挟持。

  • She was held at gunpoint for 24 hours.

    她被人持枪劫持了24小时。

  • I'm at gunpoint.

    我现在被枪指着。

  • He was held up at gunpoint by three armed robbers.

    三名武装劫匪持枪劫持了他。

  • 专业解析

    at gunpoint 是一个英语介词短语,其核心含义是在枪口的威胁下 或被枪指着。它描述了一种情境:某人被持枪者用武器对准,强迫其服从命令或做出特定行为,通常伴随着高度的危险、胁迫和恐惧。

    以下是其详细解释与用法:

    1. 核心含义与场景:

      • 该短语强调武力胁迫,特别是使用枪支作为威胁工具。它描绘的场景通常是犯罪活动(如抢劫、劫持人质、绑架)或极端冲突中,受害者或目标人物被枪指着,生命受到直接威胁,被迫按照持枪者的意愿行事。
      • 例句:The bank teller was forced to hand over the money at gunpoint. (银行出纳员在枪口的威胁下被迫交出了钱。) The hostages were held at gunpoint for several hours. (人质被枪指着扣押了好几个小时。)
    2. 语法功能:

      • at gunpoint 主要用作状语,修饰动词,说明动作是在何种胁迫条件下发生的(如被迫做某事 at gunpoint)。
      • 它本身不是一个动词,不能单独作谓语。
    3. 传达的情绪与后果:

      • 使用这个短语会立刻传达出极度危险、暴力、失去自主权和生命受到即时威胁的紧张氛围。它暗示受害者除了服从,几乎没有其他选择,反抗可能导致致命后果。
    4. 与其他胁迫方式的区别:

      • 虽然 under duress (在胁迫下) 或 by force (通过武力) 含义相近,但 at gunpoint 特指使用枪支进行的直接、具体的生命威胁,其威胁的即时性和致命性更强。

    权威来源参考:

    at gunpoint 是一个描述性极强的短语,专指在枪支直接瞄准和致命威胁下被迫行事的状态。它强烈暗示暴力犯罪、绑架或武装冲突场景,核心在于使用枪支作为实施胁迫和制造恐惧的直接工具,使受害者处于极度危险和被迫服从的境地。其定义和用法得到主要英语词典和法律、新闻报道领域的确认。

    网络扩展资料

    “at gunpoint”是一个英语短语,表示“在枪口的威胁下”,通常用于描述某人被持枪者胁迫的情境。以下是详细解释:


    1. 基本含义


    2. 用法与搭配


    3. 同义词与近义表达


    4. 例句解析


    5. 注意事项

    如需更多例句或语境分析,可参考上述来源中的完整内容。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】