
英:/'əˈsʌndər/ 美:/'əˈsʌndər/
破成碎块
GRE
adv. 化为碎片地,被撕裂;(诗/文)分开地,分离地
adj. 化为碎片地,被撕裂;(诗/文)分开地,分离地
Jack's family was torn asunder by this war.
这场战争使杰克的家庭支离破碎。
The planet exploded asunder in the universe.
这颗行星爆炸后在宇宙中散成碎片。
His dream was broken asunder in an instant.
他的梦想在一瞬间化为碎片。
Their lives were torn asunder by the tragedy.
这次不幸使得他们的生活支离破碎
The dream had snapped asunder--he was awake.
梦碎了——他醒了。
What fire joins, none may put 'asunder.
火焰结为一体,无人能够分离。
The debate is tearing Wall Street asunder.
这场争论令华尔街分崩离析。
Entire cities can change, and lands will be torn asunder.
全部的城市都会发生变化,很多陆地都会被撕裂。
They were violently to be torn asunder at a coming signal.
一个既将出现的信号会把他们强行分离得天各一方。
adv.|separately/disjunctively;化为碎片地;分离地
adj.|apart/isolated;分成碎片的;分离的
"asunder"是英语中具有文学色彩的副词/形容词,表示"分离地"或"分开成碎片的状态"。该词源自古英语"onsundran",由前缀"on-"(彻底)和"sundor"(分开)组成,最早可追溯至9世纪。
在具体使用中,该词常见于以下语境:
权威词典标注其发音为/əˈsʌndər/,重音在第二音节。相较于同义词"apart","asunder"更具情感张力,常隐含暴力或不可逆的分离过程。该词在现代英语中使用频率较低,主要保留在宗教文本(如《圣经》英译本)、古典文学和法律文书中。
单词asunder 的含义、用法及背景可综合如下:
基本含义
asunder 是副词,表示“分开地”“分离地”或“化为碎片”,强调事物因外力被强行分开或破碎的状态。例如:
词源背景
源自中古英语短语 on sunder(分开),词根sunder 意为“分离”,与古英语 syndrian(分开)同源,最终可追溯至印欧语词根 swé(自己的),引申为“独立、分离”。
常见搭配:
语境特点:
多用于文学或正式文本,日常口语较少见,常见于描述物理分离或抽象关系的破裂(如家庭、组织等)。
asunder 是一个带有古典色彩的词汇,常用于强调因强力或冲突导致的分离或破碎。其词源和用法体现了英语语言的历史演变,适合在文学、宗教或正式场景中使用。
【别人正在浏览】