
时常;往往
As often as not, he's late for work.
他上班往往迟到。
Yet, as often as not, they find themselves the target of persecution rather than praise.
然而,他们往往发现自己是迫害对象,而不是表扬对象。
As often as not the buses are late on foggy days.
每遇多雾天气,公共汽车往往脱班。
And as often as not, she is right.
而且往往,她都是对的。
As often as not, just because they can.
常常没有,仅仅因为它们能这样做。
|between whiles;时常;往往
as often as not 是一个英语习语(idiom),表示某事发生的频率很高,大约一半或超过一半的时间,相当于“常常”、“往往”、“多半”、“屡见不鲜” 的意思。它强调的是一种相对频繁但并非绝对每次都会发生的概率或习惯。
核心含义:
结构分解:
用法与例句:
As often as not, he prefers to work late into the night. (他常常/往往喜欢工作到深夜。) 来源参考:该用法在英语学习材料和词典中广泛存在,体现了常见行为模式。
When I call him, as often as not, he’s out of the office. (我给他打电话时,他多半不在办公室。) 来源参考:剑桥词典等权威资源收录此习语,用于表达高概率事件。
The solution to complex problems is, as often as not, surprisingly simple. (解决复杂问题的方法,往往简单得出人意料。) 来源参考:韦氏词典将其解释为“more than half the time”,强调频率过半。
总结来说,“as often as not” 是一个表达较高发生频率的习语,意指某事频繁发生、是常见或典型的情况,但并非绝对每次如此。
“as often as not” 是一个英语短语,通常表示“经常”“多半” 或“发生的频率较高但并非总是如此”。以下是详细解释:
描述频率:指某事发生的概率超过50%,接近一半以上的情况,但带有不确定性。例如:
As often as not, the train is delayed in rainy weather.
(下雨天火车经常晚点,但并非每次都如此。)
隐含对比:短语中的 “as often as not” 字面意思是“和没有发生的情况一样频繁”,实际强调“发生的次数比不发生的多”。
句首或句中:
口语与书面通用:多用于描述习惯、统计结果或常见现象,但暗示存在例外。
如果需要进一步举例或解析特定句子中的用法,可以补充具体语境哦!
【别人正在浏览】