
不出所料;正如预期的
Engineers noticed that the pipes were not expanding as expected.
工程师们注意到管子并未像预期的那样膨胀。
The figure of seventy-million dollars was twice as big as expected.
7千万美元这个数字是预计的两倍。
When Hehemann tested some of the genes from this bacterium, he found that, as expected, this bacterium made special enzymes to break down nori.
当 Hehemann 测试这种细菌的一些基因时,他发现,正如所料,这种细菌生产特殊的酶来分解紫菜。
It happened exactly as expected.
果如所料。
As expected, it rained.
果不其然下了雨。
“as expected”是一个英语短语,字面含义为“正如预期”,用于描述某个结果或现象与之前的预测、假设或常识完全一致。该表达在学术研究、数据分析及日常交流中广泛应用,强调结果的可靠性和逻辑性。以下是详细解析:
核心定义与语境
“as expected”通常出现在结论性陈述中,起到验证假设或强调预测准确性的作用。例如:“The experiment results matched the theoretical model as expected”(实验结果与理论模型一致,正如预期)。剑桥词典将其定义为“in the way that was predicted”(以预测的方式发生)。
语法结构与用法
该短语可作状语或插入语,常见位置为句首、句中或句末。例如:
牛津学习者词典指出,该表达多用于正式语境,尤其在科技、商业报告中。
权威应用场景
同义替换与扩展
可替换为“predictably”“in line with predictions”或“consistent with expectations”。例如,韦氏词典建议在学术写作中使用“consistent with expectations”以增强严谨性。
跨领域参考
根据柯林斯词典,该短语的高频使用领域包括金融(如财报分析)、医学(如治疗效果评估)及计算机科学(如算法性能测试)。
"as expected" 是一个常用英语短语,其核心含义是"正如预期"或"不出所料",表示某事物的发展或结果与之前的预测、推测完全一致。以下是详细解析:
基本用法
语义延伸
语法结构
特殊语境
常见误用提示
该短语体现了英语中"前置状语强调"的典型特征,通过将预期结果前置,能有效突出事件的必然性。掌握其用法有助于提升学术写作和商务沟通的精准度。
【别人正在浏览】