argue on是什么意思,argue on的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
辩论(争论)某事
例句
It is useless to argue on a trifle.
为琐事争论毫无用处。
It is on use to argue on suppositions.
为假设的问题进行争论是没有用处的。
And he did not argue on what is the point.
和他争辩下去也没有什么意义。
I know you want to argue on this point but let me explain.
我知道你想反驳这一点,但让我解释。
But it is impossible to argue on medical or ethical grounds that such behaviour is acceptable.
然而,以医学或道德为依据争辩这种行为是否可取是不可能的。
同义词
|argue over;辩论(争论)某事
专业解析
"argue on" 这个短语在英语中主要有两种核心含义,具体取决于语境:
-
表示“持续争论”、“争论不休”或“继续争论”:
- 这里的 "on" 是副词,表示动作的持续进行。
- 它强调争论这个行为本身在时间上的延续,可能指争论持续了很长时间,或者一方在另一方停止后仍在继续争论。
- 例句:
- They argued on for hours without reaching an agreement. (他们争论了好几个小时也没达成一致。)
- Even after I apologized, he kept arguing on. (即使我道歉了,他还是继续争论不休。)
-
表示“就...进行争论”或“争论关于...的话题”:
- 这里的 "on" 是介词,后面接争论的具体话题、议题或对象。
- 它等同于 "argue about" 或 "argue over",但 "argue on" 在这个意义上相对不如 "argue about" 常用。
- 例句:
- The committee argued on the best way to allocate funds. (委员会就最佳的资金分配方式进行了争论。)
- They were arguing on the merits of the new policy. (他们当时正在争论新政策的优劣。)
总结关键点:
- 核心区别: 区分 "argue on" 是表示“持续争论”(副词用法)还是“争论关于...”(介词用法)。
- 常用性: 表示“争论关于...”时,"argue about" 或 "argue over" 是更普遍的表达方式。
- 强调点: 副词用法强调争论行为的持续性;介词用法则引出争论的具体内容。
来源参考:
- 释义主要基于对英语短语的通用理解和常见用法分析。虽然未能直接引用到具体网页链接,但此类短语用法在权威英语学习词典和语法书中均有详细说明,例如:
- Cambridge Dictionary (剑桥词典) 对 "argue" 及相关介词搭配的解释。
- Oxford Learner's Dictionaries (牛津学习者词典) 对 "argue" 词条的分析。
- 英语语法参考书中关于动词与介词/副词搭配的章节。
网络扩展资料
关于词组“argue on”的含义和用法,以下是详细解释:
1. 基本含义与常见搭配
“Argue”本身表示“争论、辩论”,但后接不同介词时含义会变化:
- argue with:与某人争论(对象是人)
例:She argued with her colleague about the project.
- argue about/over:就某事争论(对象是具体事物)
例:They argued over the budget allocation.
- argue for/against:支持或反对某种观点
例:He argued for stricter environmental policies.
2. “Argue on”的特殊语境
“Argue on”并非最常用搭配,但在特定情况下可能使用:
- 基于某种立场或前提的辩论
例:The lawyers argued on the basis of new evidence.(律师基于新证据进行辩论)
- 代表他人辩论(需搭配其他短语)
例:She argued on behalf of the defendant.(她代表被告辩护)
- 围绕某个抽象主题的讨论(较正式或书面语)
例:Scholars often argue on philosophical theories.(学者常围绕哲学理论展开辩论)
3. 常见混淆与注意事项
- 介词误用:多数情况下,“argue on”可能不符合习惯搭配。如表达“争论某事”,建议优先使用argue about/over。
- 被动语态中的使用:在被动结构中可能出现类似搭配,但需结合上下文理解。
例:The case was argued on procedural grounds.(案件以程序问题为辩论焦点)
4. 使用建议
- 日常对话中优先选择argue about/over 或argue with。
- 正式场景下若使用“argue on”,需确保上下文清晰,如搭配“on the grounds that...”或“on behalf of...”。
通过以上分析可知,“argue on”的使用需结合具体语境,且更建议掌握常见搭配以避免歧义。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】