
英:/'əˈpiːs/ 美:/'əˈpiːs/
每个
GMAT,SAT
adv. 每人;每个;各自地
I gave the two kids an apple apiece.
我给两个孩子每人一个苹果。
The budget is $50 apiece.
预算是每人50美元。
These products are priced at $40 apiece.
这些产品每件定价40美元。
Entire roast chickens were sixty cents apiece.
烤全鸡每只60美分
He and I had two fish apiece.
我和他每人有两条鱼。
They are selling them for $10 apiece at a few stores in Texas and Oklahoma.
得克萨斯和俄克拉何马的一些商店正以每个$10的价钱出售它们。
The compensation bill offers the miners or their survivors as much as $100,000 apiece.
这笔赔偿款提供给这些矿工或其尚活着的家人每人$100000。
The silly moles had not the sense to see that they did not need a door apiece.
愚蠢的鼹鼠们没有意识到他们不需要每人一扇门。
They fired a shot apiece as they started, but their bullets whizzed by and didn't do us any harm.
他们出发时每人开了一枪,但他们的子弹呼啸而过,没伤着我们。
adv.|respectively/each;每人;每个;各自地
"apiece"是副词,表示"每个"或"各自"的意思,用于描述平均分配到个体或单件物品的数量或价值。该词源自中古英语"a pece",由"a"(一个)和"piece"(部分)组合演变而来,最早可追溯至15世纪。
在用法上,它强调平等分配,常见于以下三种场景:
与近义词"each"相比,"apiece"更侧重具体数值的均摊,而"each"可指代非数值的个体特征。在权威词典中,该词被标注为B1级词汇(中级英语),属于高频使用词汇。
“apiece”是一个副词,表示“每个、各自”的意思,常用于描述物品的单价、分配方式或人均数量。以下是详细解释:
1. 核心含义
“The apples were sold at $2 apiece.”(苹果以每个2美元的价格出售。)
2. 常见用法
“These pens are $5 apiece.”(这些钢笔每支5美元。)
“We received two tickets apiece.”(我们每人拿到两张票。)
“The puzzle has 500 pieces apiece in three boxes.”(三个盒子里的拼图各有500片。)
3. 语法特点
4. 发音与词源
5. 易混淆点
“I ate a piece of cake.”(我吃了一块蛋糕。)
“Cakes were $3 apiece.”(蛋糕每个3美元。)
使用建议:在涉及单价、人均分配或强调个体一致性的场景中使用,避免与“a piece”混淆。
【别人正在浏览】