
乃至
She suffered from anaemia and even required blood transfusions.
她患有贫血症而且甚至需要输血。
When his headaches developed, Nick became bad-tempered and even violent.
尼克的头疼起来时,他变得焦躁易怒,甚至暴躁。
Such entertainers were considered lower class and even slightly dishonourable.
这种艺人被认为是低级的,甚至是有些无耻的。
They have lost not only their jobs, but their homes, their self-respect and even their reason for living.
他们不仅失去了工作,还失去了家园、自尊心,甚至活下去的理由。
And even in the refrigerator!
甚至冰箱里也翻过了!
1. 核心功能:递进强调
"and even" 是英语中用于加强语气的连接结构,由并列连词 "and" 和副词 "even" 组合而成。其主要作用是通过递进关系突出后续内容的意外性、极端性或重要性,暗示所述事物超出常规预期。
例句:
他精通数学、物理,甚至量子力学。(强调专业领域的深度)
这个工具能修剪树枝、切割木板,甚至打磨金属。(突出功能强大)
2. 语义与用法分析
连小孩、老人,甚至残疾人都完成了挑战。(突出任务难度低或参与者意志力强)
她记得会议日期、议程,甚至每位参会者的咖啡偏好。(体现记忆力超群)
风暴损坏了屋顶、窗户,甚至地基。(灾害破坏性递增)
3. 与 "even" 单独使用的区别
"even" 单独使用时强调句中某一成分(如主语、宾语),而 "and even" 则明确连接两个并列成分,形成对比或递进关系:
Even experts struggle with this problem.(强调主语 "experts")
Novicesand even experts find it challenging.(并列两类人群,突出后者)
4. 语用效果
他忘了生日、纪念日,甚至我的名字。(表达失望或讽刺)
权威参考来源:
释义与用例解析参考《牛津高阶英汉双解词典》中 "even" 词条的递进用法说明,以及《朗文当代高级英语辞典》对连接结构的语用分析。具体链接因平台限制无法提供,建议通过牛津大学出版社或培生教育集团官网查询电子版词典条目。
“and even” 是英语中常见的组合结构,由连词and 和副词even 组成,用于在句子中递进或强调某个意外或极端的内容。以下是详细解释:
例句:
He can speak French, German,and even Chinese.
(他会说法语、德语,甚至中文。)
→ “中文”是比前两种语言更令人意外的能力。
强调递进:
She not only finished the project on timebut also improved the process,and even received a promotion.
(她不仅按时完成项目,还改进了流程,甚至获得了晋升。)
列举极端情况:
The storm damaged houses, trees,and even power lines.
(暴风雨摧毁了房屋、树木,甚至电线。)
单独使用:通常出现在句首或句中,强调某一部分:
Even children can understand this.
(连孩子都能明白。)
与 “and” 连用:更注重前后逻辑的连贯性,通常出现在列举或递进结构中。
“and even” 通过强调递进或极端信息,增强句子的表现力,常见于正式或非正式写作中。需根据上下文判断其具体强调的意图。
【别人正在浏览】