
英:/'ˈæbrəɡeɪt/ 美:/'ˈæbrəɡeɪt/
正式废除
过去式:abrogated 过去分词:abrogated 现在分词:abrogating 第三人称单数:abrogates
GRE,SAT,商务英语
vt. 废除;取消
The court abrogated the death penalty.
法院废除了死刑。
The government abrogated this ban last year.
政府去年撤销了这项禁令。
It is shameful to abrogate responsibility.
逃避责任是可耻的。
The next prime minister could abrogate the treaty.
下任总理可废除该条约
The next president could abrogate the treaty.
下任总统可能废除此条约。
The government cannot just abrogate contracts.
政府不能单纯的撤销合同。
The next prime minister could abrogate the treaty.
下一任首相可能会废除这个条约。
When a new-made a naissance, the old system will abrogate.
当一个新制度诞生的时候,旧制度就要废除了。
The government can not cannot just abrogate abrogate contracts.
政府不能废除这个合同。
vt.|abolish/recall;废除;取消
"abrogate"是动词,指通过权威行为正式废除或取消法律、协议、责任等,常见于法律、政治等正式语境。该词源于拉丁语"abrogatus",意为"废止",最早可追溯至16世纪英语文献,强调官方机构或权力主体对既有规则的否定性决策。
在当代用法中,该词多用于描述政府废除过时法案(如美国最高法院废除种族隔离法案)、国际组织终止条约(如联合国暂停某军控协议)或企业单方面取消合同条款等场景。根据《牛津英语词典》释义,其核心在于"通过权威宣告使某事物失去法律效力"。例如:"The government abrogated the colonial-era law restricting free speech"(政府废除了限制言论自由的殖民时期法律)。
该行为与"revoke"(撤销)存在细微差异:前者侧重整体废止,后者多指取消具体权利;与"annul"(宣告无效)相比,"abrogate"更强调权力主体的主动作为。法律学者指出,合法abrogation需满足程序正义原则,且不得违背上位法。反义词包括"ratify"(批准)和"uphold"(维护),近义词则有"repeal"(废止)、"nullify"(使无效)等。
单词abrogate 的详细解释如下:
Abrogate 是动词,指通过权威行为正式废除或取消(法律、协议、责任等)。它强调单方面或强制性的终止,常见于法律、政治或正式语境中。
源自拉丁语abrogatus(过去分词形式),由ab-(意为“远离”)和rogare(意为“提议、要求”)组成,字面意义为“取消一项要求”。
如果需要进一步分析语境或更多例句,可以补充提问。
【别人正在浏览】