
一包;(野兽等的)一群;一盒
We avoided a pack of journalists waiting outside.
我们避开了等在门外的一群记者。
They've slapped 50p on the price of a pack of cigarettes.
他们把一包香烟的价格一下子提高了50便士。
He thus avoided a pack of journalists eager to question him.
他就这样避开了一群急于向他提问的记者。
The radio only weighs a few ounces and is smaller than a pack of cigarettes.
这个收音机只有几盎司重,比一包香烟还小。
A pack of hunting dogs shot an Iowa man as he went to retrieve a fallen pheasant, authorities said.
当局说,当爱荷华州的一男子去取回一只落下的一只野鸡时,一群猎犬追击他。
"a pack of"是英语中常见的量词短语,主要包含以下三层含义及用法:
动物群体的指代
该短语常用于描述群居性动物的集合,尤其在生物学领域指代狼、鬣狗等具有社会结构的哺乳动物群体。例如"a pack of wolves"表示狼群,强调群体协作的生存特性。
物品的标准化集合
在商业包装场景中,指按固定数量或规格组合的同类商品,如"a pack of cigarettes"(一包香烟)通常包含20支,该用法已形成国际通用的包装标准。
贬义的人群描述
作为修辞手法时可带有负面含义,常见于文学作品中暗示无序或具有威胁性的人群,例如莎士比亚在《亨利五世》中使用的"a pack of rascals"(一群无赖),现代英语中仍保留这种隐喻用法。
该短语的词源可追溯至古法语"pacque",最初指用布料捆扎的行李包裹,14世纪后逐渐扩展出群体含义。在语法结构中需注意:当指代动物时,动词通常用复数形式;指代包装商品时可用单数或复数,取决于具体语境。
“a pack of”是一个英语短语,通常表示“一群、一包、一组”的含义,具体用法和语境如下:
根据具体语境选择合适含义,需结合搭配对象判断情感色彩。
【别人正在浏览】