
“韓盧逐逡”是一個源自《戰國策·齊策三》的成語,其含義和背景可綜合多個權威來源解釋如下:
故事記載于《戰國策·齊策三》:韓子盧(韓盧)是天下最快的獵犬,東郭逡是海内最狡猾的兔子。韓盧追逐東郭逡時,繞山三圈、越山五次,最終兩者筋疲力盡,雙雙累死,反被農夫輕松捕獲。
成語比喻争強鬥勝導緻兩敗俱傷的場景,強調雙方因過度競争而共同受損的結果。例如商業競争、人際糾紛中無休止的争鬥,最終可能使第三方得利。
明代何景明《蹇賦》中曾用此典:“甯骖罷服羸全以自終,豈能與韓盧逐逡而鬥行步之工?”(甯可緩慢保全自身,也不參與無謂争鬥)。現代語境中,可用于警示過度競争的風險,如企業惡性競争導緻市場萎縮。
以上解釋綜合了《戰國策》原始記載、權威詞典釋義及典故分析,如需進一步了解成語的文學應用或曆史背景,可參考《戰國策》相關篇章。
《韓盧逐逡》是一種古代漢字組合詞,表示追逐争鬥。在古代文獻中常用于描述人物之間的競争、争鬥或追逐的情景。
韓(首部:⺧,筆畫:12)、盧(首部:⺮,筆畫:7)、逐(部首:辶,筆畫:9)、逡(部首:辶,筆畫:9)。
《韓盧逐逡》這個詞的來源可能難以追溯,但它在古代文獻中廣泛使用。它的繁體字為「韓盧逐逡」。
在古時候,「韓盧逐逡」的寫法可能會與現代有所不同。古代漢字的書寫形式有所變化,但整體上仍可辨認出詞的意思。
他們在森林中韓盧逐逡,為了争奪寶藏争鬥不休。
組詞:韓逐、盧逐、逡逐。
近義詞:激烈争鬥、競争激烈。
反義詞:和平共處、和諧合作。
【别人正在浏覽】